présenter

Les Coprésidents Rosland et Carlino présenteront une proposition, vendredi.
Co-chairs Rosland and Carlino will present a proposal on Friday.
Les trois coordonnateurs spéciaux présenteront leurs rapports aujourd'hui.
The three special coordinators will submit their reports today.
À la fin de la résidence, les artistes présenteront un public.
At the end of the residence, the artists will present an audience.
Un faible nombre d’individus présenteront une réaction à certains matériaux.
A small number of people will experience reactions to certain materials.
Les membres ainsi désignés présenteront un bref rapport au Comité.
The members so appointed will report briefly to the Committee.
Les défis actuels pressent et de nouveaux défis se présenteront.
Current challenges are pressing and new challenges will arise.
Les Pays-Bas présenteront des propositions à cette fin.
The Netherlands will be tabling proposals to this effect.
Lorsqu'ils auront terminé, ils présenteront leur travail au Parlement.
When they have completed their work, they will report to Parliament.
Ils se présenteront en masse, me cherchant au mauvais endroit.
They'll be out in droves, looking for me in the wrong place.
Les fabricants y présenteront leurs développements les plus récents.
Here the manufacturers will be presenting their latest developments.
Les deux autres accusés présenteront ensuite leur défense.
Thereafter, the other two accused shall present their defence.
Un certain nombre de développeurs Debian présenteront de courts exposés sur divers sujets.
A number of Debian developers will present short talks on various topics.
Plus de 70 créateurs présenteront leurs collections au cours des six jours.
Around 70 designers show their collections on six days.
Ils présenteront leurs talents devant les juges pour remporter la compétition !
They will present their talents in front of the judges to win the competition!
Ils se présenteront sur DVD en format Adobe Indesign.
These will be in Adobe InDesign on a DVD.
Plus d'une centaine d'exposants présenteront leurs vins au Deichtorhallen ce week-end.
More than a hundred exhibitors will present their fine wines at the Deichtorhallen this weekend.
Les universités populaires présenteront leurs programmes et projets.
The Volkshochschulen will present their programmes, projects and plans.
Les agences immobilières légitimes présenteront des certifications légales sur leurs sites internet.
Legitimate real estate agencies will have legal certifications posted on their websites.
À ce stade, de nombreuses opportunités se présenteront que le scénarimage ne pouvait anticiper.
At this stage, many opportunities will arise that the storyboard could not anticipate.
À ce stade, de nombreuses opportunités se présenteront que le storyboard ne pourrait pas anticiper.
At this stage, many opportunities will arise that the storyboard could not anticipate.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny