présent
- Examples
Avec 29 filiales, Anton Paar est présent dans 33 pays. | With 29 subsidiaries Anton Paar is present in 33 countries. |
Il est présent en nos cœurs et dans le monde. | He is present in our hearts and in the world. |
Le présent rapport est soumis en réponse à ces demandes. | The present report is submitted in response to these requests. |
Le présent rapport est soumis en réponse à cette demande. | The present report is submitted in response to this request. |
Le présent rapport est présenté en réponse à cette demande. | The present report is submitted in response to this request. |
Si UDF est présent, IsoBuster vient à la rescousse ! | If UDF is present, IsoBuster comes to the rescue! |
Ces préoccupations et recommandations sont réitérées dans le présent document. | Those concerns and recommendations are reiterated in the present document. |
Jusqu'à présent, cette association a aidé des milliers de personnes. | Up to now, this association has helped thousands of people. |
Le présent rapport est soumis en réponse à cette demande. | The present report is submitted in response to that request. |
Le présent rapport est présenté en réponse à cette demande. | The present report is submitted in response to that request. |
Propriétaire sera présent dans la maison pendant vos vacances. | Owner will be present in the house during your vacation. |
Propriétaire sera présent dans la maison pendant vos vacances. | Owner will be present in the house during your holiday. |
Ces préoccupations et recommandations sont réaffirmées dans le présent document. | Those concerns and recommendations are reiterated in the present document. |
Été physiquement présent au Canada pendant au moins huit mois. | Been physically present in Canada for at least eight months. |
Il est présent dans la grande majorité des D.O. Péninsule. | It is present in the vast majority of D.O. Peninsula. |
L'eau dans ce processus doit être présent en quantités suffisantes. | Water in this process must be present in sufficient quantities. |
Le présent rapport a été établi conformément à cette demande. | The present report has been prepared pursuant to that request. |
Le procureur doit toujours être présent à une audience publique. | The prosecutor must always be present at a public hearing. |
Malheureusement, ces aspects ne sont pas couverts par le présent rapport. | Unfortunately, these aspects are not covered by the present report. |
Jusqu'à présent, cela a été un mécanisme inévitable du vieillissement. | Until now, this has been an unavoidable mechanism of aging. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!