présenter

Un exemple de clonage via rsync est présenté dans [1].
An example of cloning via rsync is presented in [1].
Vous avez présenté votre programme et il est très ambitieux.
You have presented your programme and it is very ambitious.
Il est fabriqué en Espagne et présenté dans une boîte.
It is made in Spain and presented in a box.
Le présent rapport est présenté en réponse à cette demande.
The present report is submitted in response to this request.
Le présent rapport est présenté en réponse à cette demande.
The present report is submitted in response to that request.
Ce texte sera présenté à la RIDEF du Bénin.
This text will be presented to the RIDEF of Benin.
Il est présenté par PTT Family et Ismaya Live.
It is presented by PTT Family and Ismaya Live.
Dans cette section, nous avons présenté une liste d'expériences subtiles.
In this section, we have presented a list of subtle-experiments.
Les auteurs ont présenté leurs observations le 16 juin 2006.
The authors have presented their comments on 16 June 2006.
Le titre de la carte est présenté dans un cartouche.
The title of the map is shown in a cartouche.
Le matériel présenté ici n'est pas original à cet emplacement.
The material presented here is not original to this site.
Le troisième rapport avait été présenté au Comité en 2000.
The third report was submitted to the Committee in 2000.
La proposition sera présenté par les Etats-Unis à la CdP-14.
A proposal will be presented by the US to COP-14.
Un rendu de cet avenir sera présenté à la Conférence.
A rendering of this future will be presented at the Conference.
Le dossier présenté ne pouvait être validé par la commission.
The dossier presented could not be validated by the commission.
Il a également présenté son troisième rapport au Comité.
It has also submitted its third report to the Committee.
Mais l'environnement dans lequel le clip est présenté diffère considérablement.
But the environment in which the clip is presented differs greatly.
Dans vos derniers moments, il vous est présenté un choix.
In your last moments, you are presented with a choice.
Chaque cas est présenté avec une lettre et un numéro.
Each case is filed with a letter plus a number.
Mon groupe a présenté des amendements sur tous ces points.
My group has tabled amendments on all of these points.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny