présenter
- Examples
Toutes les personnes se présentèrent et exprimèrent leurs attentes. | All persons introduced themselves and expressed their expectations. |
Trois États parties présentèrent les rapports spéciaux demandés. | Three States parties submitted ad hoc reports as requested. |
Certaines se présentèrent – Lady Nada et Ashtar Sheran. | Some of them introduced themselves to me - Lady Nada and Ashtar Sheran. |
Et ils lui présentèrent un denier. | And they offered him a denarius. |
Et ils lui présentèrent un denier. | And they brought unto him a denarius. |
Et ils lui présentèrent un denier. | And they brought him a denarius. |
Ils en présentèrent deux : Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias. | Then they proposed two: Joseph, called Barsabbas, also known as Justus, and Matthias. |
Et ils lui présentèrent un denier. | And they brought unto him a penny. |
Et ils lui présentèrent un denier. | And they offered him a penny. |
Et ils lui présentèrent un denier. | And they brought unto him a penny. |
Moïse et Josué allèrent donc, et se présentèrent dans le tabernacle d'assignation. | And Moses and Joshua went and presented themselves in the tent of meeting. |
Ils en présentèrent deux : Joseph, appelé Barsabas, qui était surnommé Justus, et Matthias. | Then they proposed two: Joseph, called Barsabbas, also known as Justus, and Matthias. |
Ils en présentèrent deux : Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias. | So they proposed two, Joseph called Barsabbas, who was also known as Justus, and Matthias. |
Ils présentèrent la partie Nord comme l’agresseur. | It portrayed the northern part of that country as the aggressor. |
Ils lui présentèrent un denier. | And they brought unto him a denarius. |
Les prophéties présentèrent le Messie à venir sous trois formes : Il est prophète, prêtre et roi. | The prophecies presented the Messiah to come under three forms: He is prophet, priest and king. |
Lundi après-midi, les représentants de chaque Région présentèrent un rapport de quinze minutes à l’Assemblée. | On Monday afternoon, representatives from each Region delivered a 15-minute report to the Assembly. |
Le choix et la création d'un personnel de commandement présentèrent une série d'énormes difficultés. | The selection and creation of commanding personnel involved a number of very great difficulties. |
Ils lui présentèrent une pièce de monnaie. | And they brought unto him a penny. |
Ils en présentèrent deux : Joseph appelé Barsabas, surnommé le Juste, et Mathias. | So they proposed two, Joseph called Barsabbas, who was also known as Justus, and Matthias. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!