présenter

Toutes les personnes se présentèrent et exprimèrent leurs attentes.
All persons introduced themselves and expressed their expectations.
Trois États parties présentèrent les rapports spéciaux demandés.
Three States parties submitted ad hoc reports as requested.
Certaines se présentèrent – Lady Nada et Ashtar Sheran.
Some of them introduced themselves to me - Lady Nada and Ashtar Sheran.
Et ils lui présentèrent un denier.
And they offered him a denarius.
Et ils lui présentèrent un denier.
And they brought unto him a denarius.
Et ils lui présentèrent un denier.
And they brought him a denarius.
Ils en présentèrent deux : Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias.
Then they proposed two: Joseph, called Barsabbas, also known as Justus, and Matthias.
Et ils lui présentèrent un denier.
And they brought unto him a penny.
Et ils lui présentèrent un denier.
And they offered him a penny.
Et ils lui présentèrent un denier.
And they brought unto him a penny.
Moïse et Josué allèrent donc, et se présentèrent dans le tabernacle d'assignation.
And Moses and Joshua went and presented themselves in the tent of meeting.
Ils en présentèrent deux : Joseph, appelé Barsabas, qui était surnommé Justus, et Matthias.
Then they proposed two: Joseph, called Barsabbas, also known as Justus, and Matthias.
Ils en présentèrent deux : Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias.
So they proposed two, Joseph called Barsabbas, who was also known as Justus, and Matthias.
Ils présentèrent la partie Nord comme l’agresseur.
It portrayed the northern part of that country as the aggressor.
Ils lui présentèrent un denier.
And they brought unto him a denarius.
Les prophéties présentèrent le Messie à venir sous trois formes : Il est prophète, prêtre et roi.
The prophecies presented the Messiah to come under three forms: He is prophet, priest and king.
Lundi après-midi, les représentants de chaque Région présentèrent un rapport de quinze minutes à l’Assemblée.
On Monday afternoon, representatives from each Region delivered a 15-minute report to the Assembly.
Le choix et la création d'un personnel de commandement présentèrent une série d'énormes difficultés.
The selection and creation of commanding personnel involved a number of very great difficulties.
Ils lui présentèrent une pièce de monnaie.
And they brought unto him a penny.
Ils en présentèrent deux : Joseph appelé Barsabas, surnommé le Juste, et Mathias.
So they proposed two, Joseph called Barsabbas, who was also known as Justus, and Matthias.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate