préprogrammé
- Examples
Grâce à cet outil gratuit, les utilisateurs peuvent créer du contenu préprogrammé. | With this free tool, users can create pre-programmed content. |
Le régulateur est préprogrammé et opérationnel sans avoir recours au service après-vente. | The controller is pre-programmed and is operational without customer service. |
L'amusement, et peut-être aussi parfois un peu de désespoir, est en tout cas préprogrammé. | The fun of it, and perhaps also sometimes a bit of despair, is in any case pre-programmed. |
Le code de Pin et préprogrammé avec des transpondeurs du module #100 du TM Pro2 sont exigés ! | Pin code and pre-programmed with TM Pro2 module #100 transponders are required! |
Le contrôle par le patient est une perfusion à la demande, généralement avec un plafond préprogrammé pour éviter l'intoxication. | Patient-controlled is infusion on-demand, usually with a preprogrammed ceiling to avoid intoxication. |
Ensuite, ils comptent automatiquement à rebours à partir du temps préprogrammé. | In many countries, it also sets itself automatically to summer and winter time. |
Le microcontrôleur est préprogrammé avec un bootloader de façon à ce qu'un programmateur dédié ne soit pas nécessaire. | The microcontroller is pre-programmed with a bootloader So what a dedicated programmer is not necessary. |
Quand le bouton panique sur le cordon est appuyé, un message enregistré sera envoyé à un numéro préprogrammé. | When the panic button on the cord is pressed, a recorded message will be sent to a preprogrammed number. |
Des arrangements plus complexes de partition pour chœur à huit voix ne sont pas réalisables avec ce gabarit préprogrammé. | More complex arrangements of 8-part choral music are not possible with this simple built-in template. |
Vous pouvez également créer jusqu'à cinq parties différentes qui peuvent être rappelés à la volée ou préprogrammé comme une séquence. | You can also create up to five different parts which can be recalled on-the-fly or pre-programmed as a sequence. |
Des arrangements plus complexes de partition pour chœur mixte à quatre voix ne sont pas réalisables avec ce gabarit préprogrammé. | More complex arrangements of SATB choral music are not possible with this simple built-in template. |
Le récepteur décode les signaux RF et émet une alerte audible si la pression d'une bouteille tombe au-dessous d'un seuil préprogrammé. | The receiver decodes the RF signals and emits an audible alert sound if any of the bottle pressures drop below a pre-programmed threshold. |
Le récepteur décode les signaux RF et émet une alerte audible si la pression d'une bouteille tombe au-dessous d'un seuil préprogrammé. Propriétés principales | The receiver decodes the RF signals and emits an audible alert sound if any of the bottle pressures drop below a pre-programmed threshold. |
Le contrôle du mélange peut être automatisé et préprogrammé, de manière à pouvoir mener les expériences en toute sécurité tout en enregistrant l'ensemble des paramètres de réaction, 24 h/24. | Control of mixing can be automated and pre-programed, so experiments can be safely run while recording all reaction parameters, 24 hours a day. |
Constitué d’une surface tactile recouverte d’un papier imprimé, le VP-1500 est préprogrammé pour enregistrer un vote pour un candidat spécifique par pression sur la surface désignant le candidat. | The VP-1500 is pre-programmed to register a vote for a particular candidate when the area below that candidate, as written on a paper ballot overlay, is pressed. |
Puis le rêve, le parallèle, le flux limité et préprogrammé, commence à s’aligner, à contenir et à s’harmoniser avec le SHOW TOTAL au lieu de rester un simple side-script ou une prévisualisation. | Then the dream, the parallel, the limited, preprogrammed stream, begins to align with, contain and become harmonized with the ENTIRE SHOW instead of remaining as just a side-script or preview. |
Préprogrammé avec des étalonnages pour 30 gaz, le MCV affiche le débit massique, le débit volumétrique, la pression et la température absolue. | Pre-programmed with calibrations for 30 gases, the MCV displays mass flow, volumetric flow, absolute pressure and temperature. |
Calendrier automatique (préprogrammé jusqu'à l'année 2039) | Auto Calendar (Pre-Programmed Until The Year 2039) |
Explorez SimStore pour trouver du contenu préprogrammé conforme aux directives cliniques et mis au point par des experts du secteur pour votre simulateur. | Explore SimStore to find pre-programmed content mapped to clinical guidelines and developed by industry-leading experts for your simulator. |
Pour tous ceux qui aiment la précision : les comptes à rebours vous rappellent les évènements importants ou récurrents en émettant un signal acoustique à la date et l'heure réglées - ensuite, ils comptent automatiquement à rebours à partir du temps préprogrammé. | For fans of precision: the countdown timers help you to remember specific or recurring events by giving off an audible signal at a preset time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!