préposé
- Examples
Nous avons désigné un préposé à la protection des données pour notre entreprise. | We have appointed a data protection officer for our company. |
Nous avons mandaté un préposé à la protection des données pour notre entreprise. | We have appointed a data protection officer for our company. |
Ceci est pour le préposé seulement, vous savez. | This is for the attendant only, you know. |
Nous avons mandaté pour notre entreprise un préposé à la protection des données. | We have appointed a data protection officer for our company. |
Adolfo Nicolás, préposé général depuis janvier, est espagnol comme vous. | Adolfo Nicolás, Provost General since January, Spanish like you. |
En anglais passable, le préposé a suggéré que je vais acheter un billet. | In passable English, the attendant suggested that I go buy a ticket. |
Avisez le préposé que vous êtes un locataire Preferred d'Avis. | Advise the aviation personnel that you are an Avis Preferred Renter. |
Cette personne est maintenant le préposé aux mariages. | This person is now the marriage registrar. |
Vous travaillerez tous comme préposé au stationnement demain matin ! | You'll all be meter maids by this time tomorrow! |
J'ai demandé au préposé et il me les a obtenues. | I asked the man and he got them! |
Eh bien, tu pourras demander au préposé de t'apporter une tasse de café. | Well, you can get an attendant to bring you a cup of coffee. |
Le préposé a vos clés. | The attendant does have your keys. |
Vous êtes le préposé à la diligence ? | You the agent for the stage? |
Pour notre entreprise, nous avons fait appel à un préposé à la protection des données. | We have appointed a data protection officer for our company. |
Pourquoi le préposé n'est pas là... | Why is the attendant not here? |
Mais en réalité, le père Noël était le préposé au gaz ! | But Santa Claus was really the gas man! |
Le préposé aux bagages connaît les numéros de vos fauteuils. | He will know you, because he has your seat numbers. |
Vous êtes le préposé à l'ADN ? | So you're, like, what, the DNA guy? |
Le droit actuel ne précise pas si le préposé peut recourir contre cette décision. | The current Act does not say whether the official may appeal against such decisions. |
Et le préposé général m’a dit que je devais accepter la volonté du Pape. | And the Provost General told me that I should accept the will of the Pope. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!