préparer
- Examples
Mais là encore, c'est là où ils préparaient la nourriture. | But then again, this is where they prepared the food. |
C'est ce qu'ils préparaient, aux derniers jours de la Guerre. | That's what they were planning in the final days of the War. |
Il est évident, comme ils leur payaient ainsi et préparaient. | It is obvious, as in it paid so they and prepared. |
C'était évident qu'ils se préparaient à attaquer. | It was obvious they were gearing up for an attack. |
C'était évident qu'ils préparaient une attaque. | It was obvious they were gearing up for an attack. |
Ici à New Orleans, c'est comme s'ils nous préparaient à la prison. | Here in New Orleans, it's like they're preparing us for prison. |
Mais dans la ville se préparaient les nouveaux événements. | But in a city became ripe new events. |
Tu savais pas ce qu'ils préparaient, Pop. | You had no idea what they were up to, Pop. |
Je savais que ces deux préparaient quelque chose. | I knew these two were up to something. |
Il voulait savoir à l'avance ce que les gens pensaient et préparaient. | He wanted to know in advance what people were thinking and planning. |
Il a dit qu'ils préparaient une attaque. | He said that they were planning an attack. |
Avant Metalix, deux programmeurs préparaient les imbrications à temps plein. | Before Metalix there were two programmers making nests as a full-time job. |
Ils se préparaient pour une guerre. | They were gearing up for a war. |
C'était... c'était comme si ils le préparaient à devenir Cerrera. | It was... it was as if they were getting him ready to be Cerrera. |
J’ai compris qu’ils se préparaient à revenir sur terre. | I understood they were preparing to come back here to earth. |
Quelques détenus préparaient un repas au moment de la visite. | Some of the detainees were preparing food at the time of the visit. |
Ils s’accrochaient à la bourgeoisie et, ainsi, préparaient la victoire des Bolcheviks. | They clung to the bourgeoisie and thus prepared the victory of the Bolsheviks. |
Ses avocats ont déclaré qu'ils préparaient immédiatement une requête pour un nouveau procès. | His lawyers said they would prepare motions for a new trial immediately. |
Et s'ils préparaient mal un plat ? | What if they prepare one of the dishes incorrectly? |
Il savait ce qu'ils préparaient. | He knew what they were up to. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!