préparer

Vous pourriez avoir à attendre que votre commande est préparée.
You may have to wait as your order is prepared.
La salade peut être préparée dans une variété de variantes.
Salad can be prepared in a variety of variations.
L’accusation a été soigneusement préparée par diverses rumeurs depuis 2013.
The accusation had been carefully prepared by various rumours since 2013.
En travaillant avec la machine de raclage être soigneusement préparée.
By working with the scraping machine to be thoroughly prepared.
La soupe peut être préparée avec boulette de crème ou mannymi.
The soup can be prepared with custard dumpling or mannymi.
Pour chaque procédure, utilisez uniquement une solution de savon fraîchement préparée.
For each procedure, use only a freshly prepared soap solution.
La présidence ne peut pas être préparée à cette question.
The presidency could not be prepared for this question.
Il fournira un bon mélange d'adhérence à la base préparée.
It will provide good adhesion mixture to the prepared base.
L'Autriche est bien préparée à faire face à ces situations.
Austria is well prepared to deal with these situations.
La pâte est préparée comme décrit dans la précédenterecette.
The dough is prepared as described in the previousrecipe.
Mais une insurrection des masses peut être prévue et préparée.
But a mass insurrection can be foreseen and prepared.
Maintenant, il est concerné comme nourriture préparée dans les temps modernes.
Now, it is concerned as prepared food in modern times.
Elle a été préparée par la DGSE, le MI6 et la CIA.
It was prepared by the DGSE, MI6 and the CIA.
Arrivez toujours pour une entrevue de médias préparée et tôt.
Always arrive for a media interview prepared and early.
Pendant que la soupe est préparée, il devrait faire des toasts.
While the soup is prepared, it should make toast.
C'est pourquoi tu dois être préparée dans tes réponses.
That's why you have to be prepared with your responses.
Cette soupe est préparée très simplement et rapidement.
This soup is prepared very simply and quickly.
Tu vois, je ne suis pas préparée à être maman.
You see, I'm really not prepared to be a mom.
La meilleure chambre doit être préparée pour des visiteurs.
The best room has to be prepared for visitors.
Votre récompense est déjà préparée par le Seigneur.
Your reward is already prepared by the Lord.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict