préoccuper
- Examples
Les richesses terrestres occupent et préoccupent l'esprit et le coeur. | Earthly riches occupy and preoccupy the mind and the heart. |
Tant que des idées sans pensée préoccupent ton esprit, la vérité est bloquée. | While thoughtless ideas preoccupy your mind, the truth is blocked. |
Les personnes se préoccupent souvent de ce qui procure une satisfaction immédiate. | People are often concerned about what gives immediate satisfaction. |
En tant qu’email marketer, beaucoup de choses vous préoccupent. | As an email marketer, you have plenty to worry about. |
Voyez, les enfants de 3 ans, ils ne préoccupent pas. | See, the three-year-old kids, they don't worry about it. |
Ce sont ces variations qui préoccupent souvent les participants touchés. | These are the variations that often raise concerns with the participants involved. |
Il y a deux points qui me préoccupent particulièrement. | There are two issues that give me particular cause for concern. |
Telles sont les questions qui préoccupent vraiment les pêcheurs d'Irlande du Nord. | Those are the matters which really concern the fishermen of Northern Ireland. |
Certains se préoccupent surtout de leurs terres, d'autres de leur culture. | Some are concerned primarily with land, others with culture. |
Ce ne sont pas mes sentiments qui me préoccupent. | But it is not my feelings that concern me. |
D' autres se préoccupent surtout de protéger leurs intérêts économiques. | Others mainly try to secure their own economic interests. |
Dans ce contexte, deux aspects du processus nous préoccupent particulièrement. | In this context two aspects of the process are of particular concern to us. |
Les enfants se préoccupent naturellement de leur environnement. | Children are naturally concerned about their environment. |
Pendant cette séance tâchez de savoir quels autres problèmes préoccupent la personne. | In this session find out what other problems are troubling the person. |
Ils se préoccupent peu de ce qui se passe ici. | They don't pay much attention to what's out here. |
Ce dialogue politique nous permet d’aborder toutes les questions qui nous préoccupent. | That political dialogue allows us to raise all issues of concern. |
Les bons garçons ne préoccupent pas d'autres après avoir emprunté l'argent à elles. | Good boys do not trouble others after borrowing money from them. |
Et elles ne se préoccupent pas tellement de ces communautés. | And they don't take care of that community. |
Ce sont également des questions qui vous préoccupent. | They are also matters of concern to you. |
Les réalités qui nous préoccupent sont des défis. | The situations that concern us are challenges. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!