préoccupant
- Examples
Ce qui se passe actuellement en Russie est extrêmement préoccupant. | What is happening in Russia at present is extremely worrying. |
Pour les jeunes, le chômage est particulièrement préoccupant, comme vous l'avez dit. | For young people, unemployment is particularly worrying, as you said. |
Tout ceci détermine un préoccupant ralentissement des compétitions. | All this determines a worrisome slow down of the contests. |
Le cobalt en carbure de tungstène est l'élément le plus préoccupant. | The cobalt in tungsten carbide is the element of most concern. |
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant. | The Commission considered that such overlap was not a cause for concern. |
Il est préoccupant qu'aucun résultat concret n'ait été enregistré depuis 2003. | It is worrying that no concrete results have been achieved since 2003. |
Il s'agit d'un phénomène extrêmement préoccupant dans mon pays. | It is a deeply disturbing phenomenon in my own country. |
Le problème du chômage en zone rurale n'est pas moins préoccupant. | The problem of rural unemployment is no less acute. |
Malheureusement, elles présentent un tableau préoccupant des faits survenus dans la province. | Unfortunately, they paint a troubling picture of developments in the province. |
C’est très préoccupant ; l’Union européenne ne peut ignorer ce fait. | This is very worrying; the European Union cannot ignore this fact. |
Le problème de personnes déplacées à l'intérieur du pays est très préoccupant. | The problem of internally displaced persons is extremely worrying. |
L'absence de sécurité continue d'être un problème très préoccupant. | The lack of security continues to be an issue of grave concern. |
Le recrutement persistant d'enfants par les FNL demeure très préoccupant. | Ongoing recruitment of children by FNL continues to be a grave concern. |
Le bilan humain de la crise au Darfour est particulièrement préoccupant. | The human toll of the Darfur crisis causes profound concern. |
Le cobalt dans le carbure de tungstène est l'élément le plus préoccupant. | The cobalt in tungsten carbide is the element of most concern. |
Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant. | The digital divide between urban and rural areas is of particular concern. |
Le problème des personnes déplacées à l'intérieur du pays est très préoccupant. | The problem of internally displaced persons is of great concern. |
Le problème du Nagorno-Karabakh est particulièrement préoccupant. | The problem of Nagorno-Karabakh is particularly worrying. |
Néanmoins, le manque de personnel qualifié continue d'être préoccupant. | Nevertheless, the lack of qualified personnel continues to be a matter of concern. |
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant. | The Commission considered that such an overlap was not a cause for concern. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!