précipitamment

Chopin et Sand retournent précipitamment en France en février 1839.
Chopin and Sand hastily return to France in February 1839.
Ma famille a quitté l'île d'Haïti précipitamment.
My family left the island of Haiti in a hurry.
Tu ressens ça parce qu'on est parti précipitamment.
You feel that way because we left in a hurry.
Non, tu n'as rien dit et tu es parti précipitamment
No, you said nothing and left in a hurry
Apparemment, il aurait reçu un message et serait parti précipitamment.
Apparently he received a message and then he rushed off.
Je ne sais pas, mais on dirait qu'ils sont partis précipitamment.
I don't know, but it looks like they left in a hurry.
On dirait qu'elle a quitté cet endroit précipitamment.
Looks like she left this place in a hurry.
Il recula précipitamment, surpris de sentir la pierre froide contre son coude.
He moved back suddenly, surprised to feel cold stone against his elbow.
Ils disent que vous étiez parti précipitamment ce jour-là.
They said you left in a hurry that day.
Après quelques minutes, une voiture est arrivée plutôt précipitamment dans mon allée.
After a few minutes, a car pulled into my driveway rather hurriedly.
Je n'aime pas qu'on quitte mes réceptions si précipitamment.
I don't like anybody leaving my parties in such a hurry.
Dans les années 20 le jazz se développe précipitamment, devient plus expressif.
In 20th years a jazz it develops, becomes prompt more expressional.
Il m'a transportée précipitamment à l'hôpital à nouveau.
He hurriedly carried me to the hospital again.
Il y a quelqu'un que j'ai laissé trop précipitamment.
There's someone whom I left far too abruptly.
J'ai vu ton mari partir précipitamment.
I saw your husband leave in such a hurry.
C'est terrible, mais nous ne devons pas agir précipitamment.
This is terrible, to be sure, but we must not act rashly.
On dirait que quelqu'un a nettoyé précipitamment.
Looks like somebody cleaned up in a hurry.
C'est terrible, mais on ne doit pas agir précipitamment.
This is terrible, to be sure, but we must not act rashly.
Merci à vous tous d'être venus si précipitamment.
Thank you all for coming at such short notice.
Ils ont déménagé précipitamment le mois dernier.
They moved out suddenly at the end of last month.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer