se pousser
- Examples
Harriet, vous êtes captivante, mais poussez-vous de mon chemin. | Harriet, you're interesting, but get out of my way. |
Maintenant poussez-vous de mon chemin, J'ai un homme qui m'attend. | Now, get out of my way, I've got a man waiting. |
Pourquoi poussez-vous à la guerre en Syrie ? | Why are you pushing for the war in Syria? |
Arrêtez de prier et poussez-vous de là ! | Stop praying and get out of the way! |
Monsieur, poussez-vous de mon chemin. | Sir, you need to get out of my way. |
Les enfants, poussez-vous de la porte. | Children, step away from the door. |
Alors je suis au-dessus de vous, donc... poussez-vous. | Then I outrank you, so... step aside. |
Messieurs, poussez-vous, s'il vous plaît ! | Gentlemen, move this out of the way, please! |
Comment poussez-vous les choses préférées ? | How do you pep up favorite stuff? |
Alors poussez-vous et foutez-moi la paix pour de bon. | So back off and let me do my job. |
Pourquoi la poussez-vous à faire du mal ? | But why do you make your daughter hurt people? |
Police, poussez-vous ! | Police, get out of the way! |
Hé, poussez-vous de là. | Hey, get out of the way. |
Vous êtes vivant, poussez-vous. | You're alive, get off me. |
S'il vous plait, poussez-vous. | Please, get out of my way. |
Hé, poussez-vous ! | Hey, get out of the way! |
Alors poussez-vous de là. | Then get out of my way. |
Maintenant, poussez-vous. | Now, get out of the way. |
Allez, poussez-vous, vous voulez ? | Come on, move along, will you, please? |
Police, poussez-vous ! | Police, out of the way. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!