pourvoir
- Examples
De l'avis du Comité, ce poste doit être pourvu rapidement. | In the Committee's view, this post must be filled expeditiously. |
Le thé Yunnan Conua est pourvu de vertus apaisantes et anti-stress. | The tea Yunnan Conua is provided with soothing virtues and anti-stress. |
À la fin de septembre, un poste avait été pourvu. | One position had been filled at the end of September. |
Qui n’a jamais été pourvu en terre pendant l’histoire passée. | That has never been provided on earth in past history. |
Le poste est pourvu depuis le 31 mai 2004. | The post has been filled since 31 May 2004. |
Il était aussi pourvu en russe et nous étions très heureux. | It also provided in Russian, so we were very happy. |
Un monde saint que j’imaginai depuis loin fut pourvu. | A holy world that I had envisioned from afar was provided. |
La Commission a pourvu tous les postes vacants pendant l'exercice biennal 2002-2003. | The Commission has filled every post vacant during the 2002-2003 biennium. |
Leur salle de bains est pourvu d'une douche et d'un sèche-cheveux. | The bathroom is fitted with a shower and includes a hairdryer. |
Les règles sont bonnes, pourvu qu’elles s’appliquent à tous les acteurs. | Rules are fine, provided that they apply to all players. |
Le balcon est pourvu d'une table et de chaises. | The balcony is furnished with table and chairs. |
Bien, comme vous pouvez le voir, le poste est pourvu. | Well, as you can see, the position's filled. |
Le coin repas est pourvu d'une table et de chaises. | There is also a dining area with table and chairs. |
Je reconnus que notre futur fût pourvu ici. | I realized that our future was provided here. |
Le STAND est pourvu de guide pour l'insertion du viseur SLIM. | The STAND is equipped with guide for the insertion of the viewer SLIM. |
L'hébergement est pourvu d'une télévision et de la climatisation. | Accommodation provides guests with a TV and air conditioning. |
Le poste a été pourvu en août 2008. | The position was filled in August 2008. |
Tous les niveaux sont connectés avec ascenseur et pourvu de chauffage par le sol. | All levels are connected with elevator and foreseen of underfloor heating. |
Couvercle pourvu de deux orifices fermés pour faciliter l’ouverture. | Cover with two closed holes to facilitate opening. |
Le poste a finalement été pourvu en 2005. | The post was finally filled in 2005. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!