pourvoir
- Examples
Sur les 18 postes ministériels, trois sont encore à pourvoir. | Of the 18 ministerial posts, three have yet to be filled. |
Adoption de dispositions pour pourvoir aux coûts de la Conférence. | Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. |
Nous devons pourvoir les postes créés par le traité de Lisbonne. | We need to fill the positions created by the Lisbon Treaty. |
Tous les postes à pourvoir devraient l'être en mai 2008. | All positions are expected to be filled by May 2008. |
En tout, 13 candidats ont été proposés aux postes à pourvoir. | Altogether, 13 candidates had been nominated for the nine vacancies. |
Adoption de dispositions pour pourvoir aux coûts du Comité préparatoire. | Adoption of arrangements for meeting the costs of the Preparatory Committee. |
Y a-t-il des postes à pourvoir dans ma région et domaine ? | Are there any job openings in my area and field? |
Avec de la rééducation, vous devriez pourvoir marcher de nouveau. | With rehab, you should be able to walk again. |
Nous recherchons des candidats pour pourvoir plusieurs places au sein de Volotea. | We are seeking candidates to fill different positions within Volotea. |
La religion doit se pourvoir elle-même de slogans nouveaux et modernes. | Religion must provide itself with new and up-to-date slogans. |
ForeverGreen n’a pas le droit de pourvoir ce genre d’avis. | ForeverGreen is not permitted to provide this type of advice. |
Dispositions à prendre pour pourvoir aux coûts de la Conférence. | Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. |
Pour pourvoir au manque de coordination dans les réalisations infrastructurales. | In order to satisfy the lack of coordination in the infrastructural realizations. |
L'ORD a établi des procédures appropriées pour pourvoir ces quatre postes. | The DSB decided on appropriate procedures to fill the four posts. |
Les postes vacants ont été extrêmement difficiles à pourvoir dans certains domaines spécialisés. | Vacancies in specialized areas have been extremely difficult to fill. |
Les postes vacants ont été extrêmement difficiles à pourvoir dans certains domaines spécialisés. | Vacancies in specialized areas had been extremely difficult to fill. |
Il y a encore des rôles à pourvoir que nous n'avons pas vu. | There are more roles to fill that we haven't seen. |
Est-ce que je vais bientôt pourvoir voir un médecin ? | Am I gonna be able to see a doctor anytime soon? |
Je suis pas sûre de pourvoir vivre à Rome. | I am not sure I could live in Rome. |
Le Pérou a été prié de proposer un candidat pour pourvoir ce siège. | Peru was requested to propose a candidate to fill the vacancy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!