poursuite

Il a été complètement protégé avec sa poursuite de l'individu.
He was completely protected with his pursuit of the self.
Aidez le pilote Jack Blair dans sa poursuite du Snark !
Help the racer Jack Blair in his pursuit of Snark!
Notre constitution fournit même la liberté pour la poursuite du bonheur.
Our constitution even provides freedom for the pursuit of happiness.
Où sont leurs droits pour la poursuite du bonheur ?
Where is their right for the pursuit of happiness?
En termes opérationnels, la mission est une poursuite de la SFOR.
In operational terms, the mission is a continuation of SFOR.
Nous sommes préoccupés par la poursuite éventuelle de cette tendance.
We are concerned about a possible continuation of this trend.
Pour cette raison, mon parti soutient la poursuite de ce dialogue.
For that reason, my party supports the continuation of this dialogue.
C'est un festival pour la poursuite de l'âme.
It is a festival for the pursuit of the soul.
Les faits seraient plus favorablement examinés pour la poursuite.
The facts would be more favorably reviewed for the prosecution.
Il est notre poursuite constante de créer des produits d'excellente qualité.
It is our constant pursuit to create excellent quality products.
Il permet également la poursuite d'un téléchargement vidéo incomplet.
It also allows the continuation of an incomplete video download.
Maintenant, est la poursuite prêt à appeler leur premier témoin ?
Now is the prosecution ready to call their first witness?
Et donc c'est la poursuite de choses meilleures facilement partagées.
And so it's the pursuit of better things, easily shared.
Cette école de pensée était consacrée à la poursuite du bonheur.
This school of thought was dedicated to the pursuit of happiness.
Il sert également à la poursuite d’un plaisir futur.
It also serves for the pursuit of a future pleasure.
En mode rapide, un objet est sélectionné pour commencer la poursuite.
In Quick mode, an object is selected to begin the pursuit.
Chima vous aider à échapper à la poursuite d'entre eux.
Chima help you escape from the pursuit of them.
Rien ne stérilise tant un écrivain que la poursuite de la perfection.
Nothing sterilizes as a writer that the pursuit of perfection.
Dans un corps sain, la joie est une poursuite.
In a healthy body, joy is a pursuit.
C'est notre poursuite continuelle pour produire d'excellents produits de qualité
It is our constant pursuit to create excellent quality products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay