pour plaisanter
- Examples
Non, ne dis pas ça, même pour plaisanter. | No, do not say it, even joked. |
Dis-moi que tu portes ça pour plaisanter. | Please tell me you're wearing that ironically. |
Ne dites pas ça, même pour plaisanter. | Don't even joke about that. |
Ne dis pas ça, même pour plaisanter. | Don't even joke about it. |
Est-ce le bon moment pour plaisanter ? | Do you think this a joke? |
C'est vraiment pour plaisanter. | This is a joke. |
Nous ne sommes pas ici pour plaisanter. C'est très grave ce qui s'est passé ! | This is not a laughing matter, sir. This is a tragedy! |
Est-ce le bon moment pour plaisanter ? | You think it's a joke? |
C'est vraiment pour plaisanter. | Well, it's a joke. |
C'est vraiment pour plaisanter. | I was absolutely joking. |
C'est vraiment pour plaisanter. | It's a joke, Sarge. |
On n'est pas là pour plaisanter. | That is some serious business. |
C'est vraiment pour plaisanter. | J ust a joke. |
- Il disait ça seulement pour plaisanter. | I was just joking. |
Ce n'est pas le meilleur endroit pour plaisanter de M. Cord. | This isn't the best place to make jokes about Mr. Cord. |
Je ne vous ai pas demandé de venir ici pour plaisanter. | I didn't ask you to come here for fun. |
Je n'ai pas assez d'expérience pour plaisanter ainsi. | I haven't enough experience to make that sort of joke. |
Ne dis pas ça, même pas pour plaisanter. | Don't say that, not even as a joke. |
Ne dis pas ça, même pour plaisanter. | Don't say that, not even as a joke. |
Non, c'était pour plaisanter, parce qu'ils n'arrêtaient pas de parler. | No, that was just a joke because they were talking so much. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!