pour conduite en état d'ivresse
- Examples
Milan, vous avez déjà été condamnée pour conduite en état d'ivresse. | Milan, you've already been convicted of one driving under the influence. |
Je vous arrête pour conduite en état d'ivresse, Mr. Sykes. | You're under arrest for driving while intoxicated, Mr. Sykes. |
Un peu tard pour les arrêter pour conduite en état d'ivresse. | A little late to arrest them for dui. |
Six mois plus tard, on l'a arrêtée pour conduite en état d'ivresse. | Six months later she was arrested for driving under the influence. |
Rapidement, il a été arrêté pour conduite en état d'ivresse. | Then first semester, he got pulled over for a DUI. |
Il a été arrêté il y a 5 ans pour conduite en état d'ivresse. | He was arrested five years ago for a D.U.I. |
Mais je n'ai pas de délit pour conduite en état d'ivresse. | But I don't have a DUI. |
Tu es là pour conduite en état d'ivresse ? | You're here for a DUI, aren't you? |
Tu sais, au cas où tu te ferais arrêter pour conduite en état d'ivresse. | You know, in case you get pulled over for a DUI. |
Leitner y est pour conduite en état d'ivresse, l'an dernier. | Okay, so Leitner's in the system because of a DUI charge in Virginia last year. |
Elle se souvient quand on m'arrête pour conduite en état d'ivresse. | She remembers the day I got a DUI when I was 20. |
Peu après, elle fut coincée pour conduite en état d'ivresse et partit pour Cali. | A few days later, she was busted for a D.U.I. and left for Cali. |
Il a eu un retrait de permis pour conduite en état d'ivresse. | He's got a suspended license. |
S'il avait été au volant, il aurait été arrêté pour conduite en état d'ivresse. | If he'd been driving a car, he would have been arrested and charged with DWI. |
Les lois sur l'alcool y sont très strictes et les sanctions pour conduite en état d'ivresse sont sévères. | Alcohol laws are very strict, and penalties from driving under the influence are severe. |
Tu n'as rien dit pour tes arrestations pour conduite en état d'ivresse. | You got two DUls in one month, five years ago, and never told me about it. |
Arrêté pour conduite en état d'ivresse. | He got picked up at 9:30... |
Je voulais pas en arriver là, mais... son mari a été arrêté en Illinois pour conduite en état d'ivresse. | Okay, I didn't want to have to use this, but her husband got a DUI in Illinois last week. |
Une ou plusieurs condamnations prononcées au cours des 10 années précédentes pour conduite en état d'ivresse ou pour d'autres infractions mineures constituent également une cause d'exclusion. | One or more drink driving convictions within the past 10 years also excludes applicants, as does a series of minor offending. |
L'intéressé avait fait l'objet de sept citations à comparaître, y compris pour conduite en état d'ivresse et insulte à un fonctionnaire de police de la ville de New York. | He recalled that the man had been charged with seven different summonses, including driving while intoxicated and injuring a New York City police officer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!