potier
- Examples
Ici, j'ai réveillé mon haut-parleur en mentionnant le potier. | Here I have awakened my loudspeaker in mentioning the potter. |
Ce potier était un autre poète et il s’appellait Gora Khumbar. | This potter was another poet and he was called as Gorakumbhar. |
Regardez ce que le potier a fait ! | Look at what the potter has done! |
Prenez Mansukh Prajapati, un potier en Inde. | Take Mansukh Prajapati, a potter in India. |
Je suis potier, ce qui peut sembler une vocation plutôt humble. | I'm a potter, which seems like a fairly humble vocation. |
Allez visiter l'atelier du célèbre potier irlandais, Louis Mulcahy. | Keep watch for the workshop of renowned Irish potter Louis Mulcahy. |
Selon vos dires, capitaine, le potier doit être riche. | The way you talk, captain, the potter must be very rich. |
Toutefois, il est difficile de savoir si ce nom désignait le potier lui-même ou l’atelier. | However, it is difficult to know if this name designates the potter himself or the workshop. |
Par conséquent, un potier devient très prudent quand il choisit le sol pour faire de bonnes poteries. | Therefore, a potter becomes very careful when he chooses the ground to make good potteries. |
Un rituel dont l'origine devait être aussi ancienne que l'art du potier. | The origins of the ritual must be as old as the potter's art. |
Il était tourné à la main sur le tour de potier et cuit au four. | It was turned on the potter's wheel by hand and baked in the oven. |
Un jour, ce Namadeva est allé rencontrer un autre saint qui était potier. | This Namadeva once went to meet another saint who was a potter, making things out of clay. |
L'arrière-arrière-petit-fils du dernier potier, Ignacio Azkoitia, raconte que ses ascendants dans le métier de potiers venaient de Zalduondo. | The great-great-grandson of the last potter, Ignacio Azkoitia, tells me that his ancestors came from Zalduondo. |
Prendre raphanus-S potier bio le matin à jeun et le soir au coucher, dans un verre d’eau. | Take raphanus-S organic potter in the morning on an empty stomach and at bedtime in a glass of water. |
L'arrière-arrière-petit-fils du dernier potier, Ignacio Azkoitia, raconte que ses ascendants dans le métier de potiers venaient de | The great-great-grandson of the last potter, Ignacio Azkoitia, tells me that his ancestors came from Zalduondo. |
JE fais confiance à MES laboureurs que J'envoie, car JE suis le potier et vous l'argile. | I trust MY laborers who I send forth, for I am the Potter and you are the clay. |
Et je pris les trente pièces d'argent, et les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. | And I took the thirty silver-pieces, and cast them to the potter in the house of Jehovah. |
Et je pris les trente sicles d`argent, et je les jetai dans la maison de l`Éternel, pour le potier. | And I took the thirty silver-pieces, and cast them to the potter in the house of Jehovah. |
Bien. Merci pour le tour de potier. | It's the least I could do. |
Et je pris les trente pièces d'argent, et les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. | And I took the thirty pieces of silver, and cast them unto the potter, in the house of Jehovah. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!