potasser
- Examples
Ça, c'est pour potasser ton histoire. | And this is to catch up some more in history. |
En ce moment, je devrais potasser mes mathématiques. | You know, I ought to be boning up on my mathematics right now. |
En plus de potasser sur Cicéron, j'ai fait quelques recherches, hier soir. | In addition to boning up on my Cicero, I did some legal research last night. |
Il est temps pour toi d'aller potasser. | Time for you to hit the books. |
- C'est vraiment le moment de potasser ? | You think this is the time to study? |
Si tu veux potasser, | If you want to go over files now's a good time. |
Vous allez devoir potasser encore. | Sounds like you got some more homework to do. |
Servir ce vaisseau, potasser des livres... | Is this all he does? Fly the ship and read? |
Je dois potasser. | I need to work on my material. |
Celui qui se contente de potasser un sujet, de réussir l'examen, pour tout laisser tomber ensuite, n'est évidemment pas un étudiant. | Surely, the person who merely reads up on a subject, passes an examination, and then drops it, is not a student. |
Turk va m'aider à potasser ma chimie. | Turk's going to help with my chemistry. |
Si j'étais toi, je commencerais à potasser l'examen de mécanique. | If I was you I'd start studyin' for that motorman exam right now. |
Si t'allais à la mosquée potasser ton petit bouquin ? | Why don't you go to a mosque and read that little book of yours? |
On devrait tout les deux potasser le sujet. | Seems we both need to work on that. |
On devait potasser et aller à l'aéroport. | You said a day to learn our covers, then straight to the airport. |
On était censés potasser nos cours. | Yeah, we were supposed to study. |
Quand vous m'avez dit que vous écriviez un livre, je suis allé potasser sur Internet. | When you told me you were writing a book, I looked him up on the Internet. |
0uais, j'ai des cours à potasser. | Yeah, got some homework to do. |
Remets-toi plutôt à potasser. | As long as I can trust you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!