postulate

Lobachevsky did not try to prove this postulate as a theorem.
Lobachevsky n'a pas essayé de prouver ce postulat comme un théorème.
This postulate was reflected in the text of the resolution.
Ce postulat a été inclus dans le texte de la résolution.
The chance postulate was directed to two problems.
Le postulat de chance a été dirigé vers deux problèmes.
Baptism is not a postulate, nor is it an abstract idea.
Le baptême n’est pas un postulat, ni une idée abstraite.
I've stitched Euclid's parallel postulate on to the surface.
J'ai cousu le postulat de parallélisme d'Euclide sur la surface.
Euclid's decision to make this a postulate led to Euclidean geometry.
Euclide a décidé de faire un postulat conduit à la géométrie euclidienne.
The postulate of diversification.
Le postulat de la diversification.
Instead he studied geometry in which the fifth postulate does not necessarily hold.
Au contraire, il a étudié la géométrie dans laquelle le cinquième postulat ne doit pas nécessairement tenir.
Kant, however, needed the soul, because immortality was for him a moral postulate.
L'âme est nécessaire à Kant, l'immortalité étant pour lui un postulat moral.
All my geopolitical concepts postulate the necessity of preserving a of a vital nation-state.
Tous mes concepts géopolitiques postulent la nécessité de préserver la vitalité d’un Etat-nation.
The postulate of unity.
Le postulat de l’unité.
We postulate that Tsix and CTCF together establish a regulatable epigenetic switch for X-inactivation.
Nous postulons que Tsix et FCCT établissent ensemble un commutateur épigénétique réglementable pour l'inactivation de le X.
He probably tried to postulate the family into a unit when he was very young.
Il avait sans doute essayé de postuler l’unité familiale quand il était petit.
This report is based on the following postulate: culture and the economy have today become inseparable.
Ce rapport part du postulat suivant : la culture et l'économie sont devenues aujourd'hui inséparables.
This is why society has taken as a fundamental postulate the equality of rights between men.
Voilà pourquoi la société a pris comme base le postulat de l’égalité des droits entre les hommes.
Why is it not necessary to postulate any new forms of energy to explain this new technology?
Pourquoi n’est-il pas nécessaire de postuler pour des nouvelles formes d’énergie pour expliquer cette nouvelle technologie ?
But the postulate that the reason of sufferings - human desires was the main thing in its doctrine.
Mais l'essentiel dans sa doctrine était le postulat que la raison des souffrances - les désirs humains.
It is extremely dangerous to postulate as to the Adjuster content of the dream life.
Il est extrêmement dangereux de faire des suppositions sur le rôle de l'Ajusteur au cours d'un rêve.
Free will is such a common human experience that it can be taken as a postulate without proof.
Le libre arbitre est une expérience si ordinaire qu’elle peut être prise comme un postulat sans preuve.
They postulate fundamental laws governing them, like the laws of gravity or of quantum mechanics.
Ils postulent des lois fondamentales qui les gouvernent, comme les lois de la gravitation ou de la mécanique quantique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight