postman
- Examples
She had a crush on that little postman from Cagnes. | Elle avait le béguin pour le petit facteur de Cagnes. |
Password, secret number or cash at the postman? | Mot de passe, numéro secret ou argent chez le facteur ? |
In Arles, Vincent had bond of friendship with a postman named Roulin. | En Arles, Vincent s'était lié d'amitié avec un facteur nommé Roulin. |
I want you to meet my friends, the postman and Pierre. | Je vous présente mes amis, le facteur et Pierre. |
They will be handed over to you by the postman! | Ils vous seront remis par le facteur ! |
The postman was in good spirits this morning. | Le facteur était de bonne humeur ce matin. |
The postman hasn't been by for 3 days. | Le facteur n'est pas passé depuis 3 jours. |
These are usually paid directly to the postman. | Ils sont généralement payés directement au facteur. |
These are usually paid directly to the postman. | Elles sont généralement payées directement au facteur. |
The one from the postman, the one from Queen Guillermina. | Celui du postier, celui de la Reine Guillermina. |
She was in love with a postman from Cagnes. | Elle avait le béguin pour le petit facteur de Cagnes. |
I'm not going to act as a postman between you both. | Je ne vais pas jouer au coursier entre vous deux. |
One day, the postman delivered a large money order for Mr. Lennox. | Un jour, le facteur a amené un gros mandat pour Mr Lennox. |
As the postman said, one at a time. | Le facteur a dit : Un à la fois ! |
And this postman isn't what he pretends to be. | Ce facteur n'est pas celui qu'il prétend être. |
He don't look anything like a postman. | Il ne ressemble pas du tout à un facteur. |
If I remember, it was a postman. | Si je me souviens bien, c'était un facteur. |
You're certain it was the postman? | Vous êtes certain que c'était le postier ? |
I'm sorry I said the postman was a flop. | Je m'excuse d'avoir dit que le postier était un flop |
My son is your new postman. | Mon fils est votre nouveau facteur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!