posthume
- Examples
En 1983, il a reçu un Grammy Award pour la musique posthume. | In 1983, he received a Grammy Award for posthumous music. |
Dans ce monde fantaisiste, rien n'est plus capricieux que la célébrité posthume. | In this capricious world nothing is more capricious than posthumous fame. |
Ce matin, toute l’Italie a rendu un hommage posthume au défunt. | This morning the whole of Italy paid a posthumous tribute. |
Le Dr. ████ a reçu un éloge posthume pour son courage. | Dr. ████ received a posthumous commendation for courage. |
Le parc maritime de la Méditerranée est l’œuvre posthume de César Manrique. | The Mediterranean Maritime Park is the posthumous work of César Manrique. |
La tradition de la momification posthume des personnes notables et des pharaons est devenue unique. | The tradition of posthumous mummification of notable people and pharaohs became unique. |
Ce sont des symboles de purification et des matériaux pour la vie posthume dans l'au-delà. | These are symbols of purification and materials for posthumous life in the afterlife. |
Mais on vous a proposé un cambriolage posthume. | But it was to be a posthumous theft. |
Certains disent que ses blessures ont été ajoutées à titre posthume pour rendre les assassins héroïques. | Some say his wounds were added posthumously to make the assassins seem heroic. |
Il a été décoré à titre posthume. | It was awarded to him posthumously. |
On mélangerait ses cendres à la pâte à papier utilisée pour une belle édition posthume. | We mix the ashes to the pulp used for a beautiful edition posthumously. |
Ses contributions à ces thèmes figure dans les quatre volumes de travail, Opere Matematiche (1902-20), publié posthume. | His contributions to these topics appeared in the four-volume work, Opere Matematiche (1902-20), published posthumously. |
Ce qui aurait dû être une fête est devenu un hommage posthume. | This should have been a celebration, and now it will be only a posthumous homage. |
Ma délégation voudrait saisir la présente occasion pour lui renouveler, à titre posthume, toute sa reconnaissance. | My delegation would like to take this opportunity to pay tribute to him posthumously. |
Je sais que c'est compliqué, qu'on risque de me remettre mon diplôme à titre posthume. | I know it's complicated. I am aware that my graduation may be posthumous. |
La pratique de la publication posthume des journaux de notables littéraires et autres a commencé au 19ème siècle. | The practice of posthumous publication of diaries of literary and other notables began in the 19th century. |
Oh, et la gloire posthume ou est retardée ou tout simplement pas de sens pour le cours digne d'elle. | Oh, and the posthumous glory or is delayed or just not make any sense for the course worthy of her. |
{\pos(192,240)}C'est le dernier numéro posthume. | This is the last posthumous issue. |
La fonte, le montage et l'installation furent réalisés de façon posthume, en 1976, sous la supervision de la veuve de Lipchitz. | The casting, assembly, and installation took place posthumously in 1976, under the supervision of Lipchitz's widow. |
L’actuel secrétaire général, Moemena Kamel, a reçu la distinction posthume au nom de son prédécesseur. | The Secretary General of the Egyptian Red Crescent Society, Moemena Kamel, accepted the posthumous award in his honour. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!