posséder

Puis vous posséderez l'avion.
Then you own the plane.
Quand vous y serez parvenu, vous posséderez la clé qui ouvre la porte de votre subconscient.
When you're able, you will possess the key that opens the door of your subconscious.
Par exemple, nous conserverons toutes les données fonctionnelles sur fichier tant que vous posséderez un produit Sonos actif.
For example, we will keep all functional data on file as long as you have an active Sonos.
Lorsque vous posséderez ces qualités dans leur sens profond et mystique, vous serez admis dans la société des saints.
Acquire these qualities in their deep mystic meaning, and you will be ranked among the saints.
Votre alliance avec un brillant est l'un des bijoux les plus importants que vous posséderez de votre vie.
Your wedding ring with a brilliant is one of the most important pieces of jewellery you will ever possess.
Lorsque vous posséderez une liste d'abonnés, élaborez une stratégie de communication par courriel qui vous aidera à faire de ces individus des partisans fidèles.
Once you have a list of subscribers, develop an e-mail communications strategy that will turn subscribers into committed supporters.
Au lieu de cela, demandez au conservateur si vous achetez le URL et si vous le posséderez, la réponse pourrait vous étonner.
Instead, ask the registrar if you are buying the URL and if you will own it, the answer might surprise you.
En développant votre sixième sens, vous posséderez un ange gardien qui vous ouvrira, quand vous le désirerez, la porte du Temple de la Sagesse.
Developing your sixth sense, you will possess a guardian angel that you open when you want, the gate of the Temple of wisdom.
Quand vous achetez un appareil intelligent, vous devriez savoir, que vous posséderez le dispositif, mais que, de manière générale, le fabricant possédera vos données.
If you buy a smart device, you should probably know—you're going to own the device, but in general, the company is going to own your data.
Je prie dans le nom du Seigneur que vous comprendrez le chemin du salut, posséderez la joie et le bonheur du salut et vivrez finalement dans le Ciel éternel.
I pray in the name of the Lord that you will understand the way of salvation, possess joy and happiness of salvation, and finally live in the eternal Heaven.
Vous posséderez le droit de cesser votre compte à tout moment ; si vous décidez de le faire, votre compte cessera d’ exister et vous serez considérez comme inactif.
You have the right to discontinue your account at any moment; if you decide to do so, your account shall cease to exist as you shall be deemed to be inactive.
Que vous posséderez une reproduction d'art digne de la signature de l'artiste, dont vous et lui serez fiers, et dont la valeur sera reconnue par les connaisseurs et les collectionneurs. mise à jour : 26 mai 2004
That you will own an art print deserving of the signature of the artist, of which both you and he will be proud, and the value of which will be recognized by the connoisseurs and the collectors.
Par exemple, si vous avez acheté une nouvelle automobile qui vient avec une assurance standard de garantie de trois ans, vous ne voudrez pas obtenir la protection prolongée si vous ne posséderez pas la voiture beaucoup au delà de la limite de trois ans.
For example, if you have purchased a new automobile that comes with a standard three year warranty coverage, you will not want to obtain extended protection if you will not own the car much beyond the three year term.
Cependant, les versets que nous omettons n’ont pas réellement besoin de commentaires, car avec cette lumière que vous possèderez en étudiant les chapitres à loisir, la vérité en ce qui les concerne ressortira avec éclat. Ezéch.
The verses we omit, however, really need no comment, for with this light at hand as you study the chapters at your own leisure the truth of them will stand out brightly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay