positionner
- Examples
Avec Diesel Technic à ses côtés, Euroveicoli est très bien positionnée. | With Diesel Technic by its side, Euroveicoli is broadly positioned. |
Simplement parce que la statue était positionnée contre un mur. | Well, simply because the statue was positioned against a wall. |
En définissant les paramètres, la distance de serrage sera automatiquement positionnée. | By setting the parameters, the clamping distance will be automatically positioned. |
La potence est ainsi positionnée dans la continuité du flux. | The stem is thus positioned in the continuation of the flow. |
La société est bien positionnée pour les activités estivales à venir. | The company is well positioned for the upcoming summer business. |
La Société est bien positionnée dans les marchés nationaux et internationaux. | The company is well positioned in the national and international markets. |
Triodos Investment Management est globalement bien positionnée pour poursuivre sa croissance. | Overall, Triodos Investment Management is well positioned for further growth. |
L'unité de fibre optique est positionnée au centre. | The optical fiber unit is positioned in the centre. |
De manière générale, Triodos Investment Management est bien positionnée pour poursuivre sa croissance. | Overall, Triodos Investment Management is well positioned for further growth. |
La photo sera intégrée au document et grossièrement positionnée. | The photo will be dragged into the document and roughly positioned. |
Sur un 68020, l'option Cache peut être positionnée. | On the 68020 the option Cache can be set. |
Si cette option est positionnée, WHDLoad bloque la machine. | If the option is set, WHDLoad will freeze the whole machine. |
La boule positionnée sur le milieu du pied est en bois laqué. | The ball positioned on the middle of the foot is lacquered wood. |
La caméra est positionnée sur l'anneau et une image est enregistrée. | The camera is positioned on the tissue ring and an image is recorded. |
Simultanément avec cela, l’entreprise SKD était positionnée selon la réorientation. | Simultaneously, SKD has been set up according to the reorientation. |
Cette presse pourra être positionnée en dessous de l’extracteur de jus. | This press can be mounted directly under the juice extractor. |
En Tunisie, l’administration Obama s’est déjà positionnée. | In Tunisia, the Obama administration has already positioned itself. |
Donc, la main gauche supérieure était positionnée ainsi. | So, the top left hand was positioned like this. |
La structure est bien positionnée pour explorer le lac et ses villes historiques. | The property is well positioned to explore the lake and its historic towns. |
La petite salle est mieux positionnée plus près des luminaires de plafond. | The small room is better positioned closer to the ceiling light fixtures. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!