portugais

Rui Peres Jorge est un journaliste portugais né en 1977.
Rui Peres Jorge is a Portuguese journalist born in 1977.
Le lien ci-dessus affiche des informations uniquement en portugais, désolé.
The link above displays information only in portuguese, sorry.
Celso Filipe est un journaliste portugais né en 1964.
Celso Filipe is a Portuguese journalist born in 1964.
Pantónio est un artiste portugais originaire des îles des Açores.
Pantonio is a portuguese artist, from the islands of Azores.
Et Gabriel adore quand je dis quelque chose en portugais.
And Gabriel loves it when I say something in Portuguese.
Le déjeuner sera servi dans un restaurant typiquement portugais.
The lunch will be served in a typical Portuguese restaurant.
Daniel Oliveira, né en 1969, est un journaliste portugais.
Daniel Oliveira, born in 1969, is a Portuguese journalist.
Nous vous accueillerons avec une bouteille de vin portugais typique.
We will welcome you with a bottle of typical Portuguese wine.
Le dispositif a la possibilité de l'utiliser en portugais ?
The device has the option to use it in Portuguese?
C'est bizarre... parce qu'au Brésil, mon pays, on parle portugais.
This is strange... because in Brazil, my country, we speak portuguese.
Il est très probable que l'entretien se déroule en portugais.
It's very likely that the interview will be in Portuguese.
Ce programme compte avec la collaboration du Kennel Club portugais.
This program counts with the collaboration of the Portuguese Kennel Club.
Il est portugais, ami de les Tupiniquins, nos ennemis.
He is Portuguese, friend of the Tupiniquins, our enemies.
Les débats seront traduits en anglais, français et portugais.
The debates will be translated into English, French and Portuguese.
Cette visite comprend également une séance de dégustation de vins portugais.
This tour also includes a session of Portuguese wine tasting.
Fondée par les portugais et dessinée par un élève de Vauban.
Founded by the Portuguese and designed by a pupil of Vauban.
Allez-vous continuer de suivre la chute de l'Empire portugais ?
Will you continue to follow the fall of the Portuguese Empire?
Vous pouvez télécharger des ressources pratiques (essentiellement en portugais).
You can download practical resources (mainly in Portuguese).
Le pilote portugais sera accompagné du Français Adrien Van Beveren.
The Portuguese rider will be joined by Frenchman Adrien Van Beveren.
Vous êtes capable de regarder des films en portugais !
You will be able to watch movies in Portuguese!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve