porteur d'eau

Si tu regardais où tu marches, porteur d'eau ?
Can you not just look where you're going, water boy?
C'est juste le porteur d'eau !
He's the water boy.
C'est le porteur d'eau !
I think it's the water boy.
Bravo, porteur d'eau.
Good for you, water boy.
L'homme portant une cruche d'eau est le Verseau, le porteur d'eau, qui est toujours reprèsentè comme un homme versant de I'eau de sa cruche.
The man bearing a pitcher of water is Aquarius, the water-bearer, who is always pictured as a man pouring out a pitcher of water.
Un porteur d'eau, mais un des grands moments de la littérature.
Water boy, one of the great moments in literary history.
Le porteur d'eau n'est pas encore passé ?
The Water Bearer has not yet happened?
Le porteur d'eau n'est toujours pas passé.
The Water Bearer is not yet past.
Le vainqueur de l'édition 2009 a été suivi deux minutes plus tard par son porteur d'eau et compatriote, Martin Plechaty (Yamaha).
The winner of the 2009 edition was followed two minutes later by his water carrier and countryman, Martin Plechaty (Yamaha).
Un peu moins d'un an plus tard, Ruben Faria roule toujours avec la mission de porteur d'eau. Il s'y est collé avec zèle et efficacité.
A little less than a year later, Ruben Faria is still racing with the same wingman mission and he took on the task zealously and efficiently.
La cohésion étant un concept sacré chez les Catalans, son premier poursuivant n'est autre que son porteur d'eau, Jordi Viladoms, pointé à près de 13 minutes.
Since cohesion is a sacred concept for the Catalans, it was natural that his closest pursuer was none other than his water carrier, Jordi Viladoms, 13 minutes behind.
Pour expliquer cette souplesse dans la fonction, le porteur d'eau catalan pointe les grands progrès techniques réalisés ces dernières années et qui donnent aux machines une bien meilleure fiabilité.
To explain the flexibility of the role, the Catalan water carrier points to the major technological progress made in the last few years which provides the machines with greater reliability.
Après avoir vu lui échapper celle du premier jour de course en raison d'une pénalité, le porteur d'eau de Cyril Despres s'impose sur la spéciale du jour, devant son compatriote Helder Rodrigues.
After losing out on victory on the first stage due to a penalty, Cyril Despres's water carrier won today's special, ahead of his countryman Helder Rodrigues.
Impliquée dans un nouveau projet avec l'équipe Gas-Gas et faisant équipe avec Marc Guash comme porteur d'eau, elle avait l'ambition de confirmer et d'enchaîner un deuxième Dakar complet dans un nouvel environnement.
Involved in a new project with Team Gas-Gas and working together with Marc Guasch as her water carrier, her goal was to confirm last year's performance and finish a second Dakar straight in a new environment.
Mes grands-parents achetaient de l'eau en bouteille au porteur d'eau.
My grandparents used to buy bottled water from the water seller.
Le porteur d'eau du village transportait les cruches sur le dos d'une mule.
The water carrier in town transported the jugs on the back of a mule.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
swamp