Les trois rapports qui portent mon nom sont étroitement liés.
The three reports that bear my name are closely linked.
Ils portent leur propre gamme de Tesco meilleurs produits.
They carry their own range of Tesco finest products.
Les femmes portent ces grandes bottes avec des jupes courtes.
Women are wearing these big boots with short skirts.
Depuis, la madrasa et la zaouïa portent son nom.
Since then the madrasa and the zawiya carry his name.
Mais ces formes portent déjà les traces d'un passé.
But these forms already bear the tracks of the past.
Les cellules et organes spécifiques correspondants portent le même code postal.
Corresponding specific cells and organs carry the same postal code.
Le Conseil, la Commission et le Parlement portent une lourde responsabilité.
The Council, the Commission and Parliament have a great responsibility.
Et naturellement, les deux caractères portent la même barbe.
And of course, both characters wear the same beard.
Derrière lui, deux anges portent l'écu de France.
Behind him, two angels carry the shield of France.
Pour cette opération portent sur la surface près de 150 lasov.
For this operation put on a surface nearby 150 lasov.
Si il est un garçon, ils portent leur faible comme ça.
If it's a boy, they carry them low like this.
Les deux mâchoires, symétriques, portent 5 rangées de dents.
The two jaws, symmetrical, have 5 rows of teeth.
Ils sont imaginaires et ainsi ils portent une certaine signification intérieure.
They are imaginary and so they carry some inner meaning.
Certaines marques de renommée mondiale portent magasins dans ces endroits.
Some world renowned brands carry stores in these locations.
Les êtres vivants portent cette vie comme leur champ électromagnétique individuel.
The living beings carry this life as their individual electromagnetic field.
Les fleuves portent nos canoës et nourrissent nos enfants.
The rivers carry our canoes and feed our children.
Les ongles portent des informations importantes sur l'état généralvotre santé.
Nails are the important information about the general stateyour health.
Ils portent des vêtements et des armures pour protéger leur corps.
They wear clothes and armor to protect their bodies.
Les équipes portent des logos authentiques et jouent dans de vrais stades.
The teams wear authentic logos and play in real stadiums.
La plupart des magasins portent seulement un ou deux genres de GPS.
Most stores only carry one or two kinds of GPS.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cackle