populisme
- Examples
Le débat actuel se nourrit de populisme plutôt que de substance. | The current debate is fuelled by populism rather than substance. |
Donénavant le choix se fera entre nationalisme/populisme et mondialisme/élitisme. | Henceforth, the choice will be between nationalism/populism and globalism/elitism. |
Le problème du populisme est le même problème qu'avec l'élitisme. | The problem with populism is the same problem with elitism. |
Toute autre perspective serait une forme de populisme. | Any other approach would be a form of populism. |
Nous observons la montée de l'extrême droite et du populisme. | We have seen right-wing extremism and populism on the rise. |
Cet éclectisme particulier était une tentative de combiner populisme et marxisme. | This peculiar eclecticism was an attempt to combine Narodism and Marxism. |
Ce n’est pas le moment de faire du populisme. | This is not the time for populism. |
Ce phénomène mérite d'être appréhendé sans démagogie, sans populisme, ni tabous. | This phenomenon needs to be addressed without demagogy, without populism and without taboos. |
Les choses sont plus improvisées et les partis naviguent sur des ondes de populisme. | Things are more improvised and parties ride on a wave of populism. |
Ne nous laissons pas accuser de populisme à bon marché et de xénophobie. | Do not let us be accused of cheap populism and xenophobia. |
Cela explique les conditions de la post-démocratie et la montée du populisme d’extrême droite. | This explains the conditions of post-democracy and the rise of right-wing populism. |
Mais le populisme, en quel sens me le dites vous ? | When you say populism, in what sense do you mean it? |
Certains membres de ce Parlement nous parlent de populisme, d'électoralisme, de racisme. | Some Members of Parliament talk to us about populism, electioneering and racism. |
Si nous l'étions, la soi-disant "mode" du populisme ne se répandrait pas. | If we were, the so called 'fashion' for populism would not be developing. |
Nous ne pouvons pas nous laisser submerger par cette vague de populisme et de xénophobie. | We cannot let ourselves be overrun by this wave of populism and xenophobia. |
Les grandes nations démocratiques d’Europe ne doivent pas ployer sous le vent du populisme. | The great, democratic nations of Europe must not bend to the winds of populism. |
Nous ne pouvons pas simplement ignorer l'opinion publique, ni nous contenter de parler de populisme. | We cannot simply ignore public opinion and we cannot simply dismiss it as populism. |
Or là est l'une des raisons sous-jacentes de la périlleuse montée du populisme et de la xénophobie. | This is one of the underlying causes of the perilous ascent of populism and xenophobia. |
On assiste au Brexit et aux inquiétudes liées au populisme dans tous les États européens. | You see Brexit and you see the concerns of populism across all of the European states. |
Et cette irrationalité peut s'appeler populisme politique, nationalisme exacerbé, fondamentalisme religieux, racisme ou xénophobie. | We could call this irrationality political populism, or excessive nationalism, or religious fundamentalism, or racism or xenophobia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!