popularize
- Examples
Play a role in popularizing knowledge. | Jouez un rôle en popularisant la connaissance. |
Play a role in popularizing knowledge. | Jouez un rôle dans la vulgarisation des connaissances. |
Volkswagen, for example, has become known for popularizing music that is often ignored or neglected. | Volkswagen, par exemple, est devenu connu pour populariser la musique qui est souvent ignorée ou négligée. |
The Ras Tafari community is most often associated with creating and popularizing reggae. | La communauté rastafarie est le plus souvent associée à l’apparition et à la popularisation du reggae. |
With financial support from Caritas Asia, Caritas Mongolia started the journey of popularizing organic agriculture. | Avec l’aide financière de Caritas Asie, Caritas Mongolie a commencé le processus de popularisation de l’agriculture biologique. |
Communicating, popularizing and participating in promotion programs, including registering, managing and promoting a common trade mark. | Communiquer, vulgariser et participer à des programmes de promotion, et ce y compris en déposant, gérant et faisant la promotion d'une marque commune. |
He engaged in important translations, wrote works popularizing Marx, and participated in the Second International in Europe, which had been founded in 1889. | Il s'impliqua dans d'importantes traductions, rédigea des travaux popularisant Marx et participa à la Deuxième Internationale fondée en 1889. |
And manufacturers came out with stick lipstick—this was just one of the changes facilitating and popularizing makeup products. | Les fabricants proposèrent le rouge à lèvres sous forme de bâton, un exemple parmi tous les changements facilitant l’utilisation et la popularisation des produits cosmétiques. |
It was at the time of the scarcity, in 1847, that the Socialist schools attempted and succeeded in popularizing their fatal theory. | Ce fut surtout en 1847 et à l'occasion de la disette que les écoles socialistes cherchèrent et réussirent à populariser leur funeste théorie. |
It was at the time of the scarcity, in 1847, that the Socialist schools attempted and succeeded in popularizing their fatal theory. | Ce fut surtout en 1847 et à l’occasion de la disette que les écoles socialistes cherchèrent et réussirent à populariser leur funeste théorie. |
In popularizing the successes of the planning principle and in the cautious counterpoising of this principle to capitalist anarchy, these gentlemen temporarily found a mission. | En popularisant les succès du principe de la planification et en maniant prudemment ce contrepoison à l'anarchie capitaliste, ces gentlemen trouvèrent une mission provisoire. |
Not the most important role in popularizing the game was the fact that the game is printed in many well-known magazines and newspapers. | Ce n'est pas le rôle le plus important dans la popularisation du jeu, c'est le fait que le jeu est imprimé dans de nombreux célèbres magazines et les journaux. |
Developing and popularizing the objective psychological world-view could thus significantly expand the scope of dealing with evil via sensible action and pinpointed countermeasures. | Le développement et la popularisation de la vision du monde psychologique objective pourraient ainsi significativement étendre la portée de traiter avec le mal via une action sensible et des contre-mesures très précises. |
Thanks to the proxy education system (Plei@d), you can have access to twenty modules popularizing knowledge about the Internet and other networks. | Grâce à la plate-forme de formation à distance (Plei@d), vous pouvez bénéficier de l'accès gratuit à une vingtaine de modules de vulgarisation de notions liées à Internet et aux réseaux. |
The Kenya Human Rights Commission was the chief agent responsible for popularizing the Convention and monitoring compliance with the obligations deriving from it. | C'est avant tout à la Commission kényane des droits de l'homme qu'il incombe de populariser la Convention et de vérifier le respect des obligations qui en découlent. |
Eugene de Mazenod and his Oblates had the distinction of popularizing it, more than others perhaps, by their writings, parish missions and by their teaching in the seminaries. | Eugène de Mazenod et ses Oblats eurent le mérite de la diffuser, plus peut-être que d’autres, par les écrits, par les missions populaires et par l’enseignement dans les séminaires. |
We invite you to celebrate this Day by popularizing the event in many ways: by spreading the Message and by raising actions that help us to better publicize our art. | Nous vous invitons à fêter cette Journée en popularisant l’évènement de multiples façons : en diffusant le message et en suscitant des actions qui nous aident à mieux faire connaître notre art. |
Secondly, with over 75 per cent of the building materials imported, the Gambia can solve its housing problem only by popularizing the use of alternative building materials. | Deuxièmement, plus de 75 % des matériaux de construction étant importés, la Gambie ne peut résoudre son problème du logement que par la promotion de l'utilisation de matériaux de construction de substitution. |
In the next few days Cuban authorities will take the appropriate measures to convert this centre into an institution that truly meets the noble aim of popularizing Spanish culture in our country. | Les autorités cubaines adopteront ces prochains jours les mesures pertinentes pour convertir ce centre en une institution qui remplira vraiment son noble objectif de faire connaître la culture espagnole dans notre pays. |
MTW Palace of Culture teams perform active touring and creative activities aimed at popularizing the Belarusian national culture both on the territory of the Republic of Belarus and abroad. | Les groupes du Palais de Culture de MTZ fait des tournées et pratiquent des activités créatrices pour promouvoir la culture nationale biélorusse sur le territoire de la République du Bélarus et à l'étranger. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!