popularise
- Examples
He supported casinos in France and helped popularise vingt-un. | Il a soutenu les casinos en France et contribué à populariser le vingt-un. |
Even people who have been quite modern had to use this principle to popularise. | Même les gens qui ont été tout à fait modernes ont dû utiliser ce principe pour les populariser. |
Free concerts were also given at the Théatre de Champs-Elysées (Champs-Elysées theatre) to popularise the orchestra. | Des concerts gratuits furent également donnés au Théâtre des Champs-Élysées pour faire connaître l’orchestre. |
He was one of the first professors to try to use the medium of radio to popularise science. | Il a été un des premiers professeurs d'essayer d'utiliser le moyen de la radio pour populariser la science. |
We must popularise good habits in alcohol consumption and the consumption of low-alcohol beer and wine. | Nous devons populariser de bonnes habitudes de consommation d'alcool et la consommation de bière et de vin peu alcoolisés. |
At this conference, a strategy was agreed to popularise and raise awareness of the GATS (see TradEducation no. 5). | Lors de cette conférence, une stratégie a été convenue afin de faire connaître l'AGCS au grand public (voir CommercEducation n° 5). |
Finally, let me repeat, we shall have a very great effort to make in order to popularise the topics of these negotiations. | Enfin, je le redis, nous aurons un très gros effort à faire pour populariser les thèmes de cette négociation. |
Mr Lee was the founding chief director of Korea National Opera and has been actively engaged in various effort to popularise opera. | M. Lee, directeur général et fondateur de l’Opéra National de Corée, est activement engagé dans diverses initiatives destinées à populariser l’opéra. |
We should, however, be able to popularise the information available on statistics in our countries. Then they could become more comparable. | Nous devrions être capables de vulgariser les renseignements sur les statistiques dans nos pays, et de renforcer ainsi le potentiel de comparaison. |
Their primary goal is to promote a healthy life style among the youth, but of course the aim is also to popularise beach volleyball in Serbia. | L'objectif principal est de promouvoir un style de vie équilibré chez les jeunes, mais aussi de populariser le beach volley en Serbie. |
I hope that we shall soon get a communication on this, so that we can have common standards and can popularise this better. | J'espère que nous recevrons bientôt une communication à ce sujet, afin que nous puissions adopter des normes communes et obtenir une meilleure vulgarisation. |
This will help popularise the sites at national level and bridge the gap between the European institutions and European citizens. | Cette démarche leur permettra de faire connaître les sites au niveau national et de combler le fossé entre les institutions européennes et les citoyens de l'Union. |
Blackie was an art lover and his editorial publications had helped to popularise the Glasgow Style, which was Scotland's version of Art Nouveau. | Blackie était un grand amateur d'art et ses publications éditoriales avaient contribué à diffuser le Style Glasgow, c'est à dire la version écossaise de l'Art nouveau. |
Thirdly, in order to popularise micro-credits, entrepreneurs need to be made aware of the fact that there are alternatives to bank loans for raising funding. | Troisièmement, afin de populariser les microcrédits, les entrepreneurs doivent être informés qu'il existe d'autres moyens que les emprunts bancaires pour obtenir un financement. |
This makes it necessary to organise training and the exchange of experience, and to popularise best practice and methods for the rational use of water and water conservation. | Cela rend nécessaire l'organisation de formations et l'échange d'expérience ainsi que la vulgarisation des meilleures pratiques et méthodes d'utilisation rationnelle et d'économies d'eau. |
Attendees will have the opportunity to meet pioneers who will share their ideas about how we can promote and popularise sustainable and healthy diets in different contexts. | Les personnes présentes auront la possibilité de rencontrer des pionniers qui partageront leur idée qu’il est possible de promouvoir et populariser les régimes durables et sains dans différents contextes. |
Lastly we need to all popularise the commemoration of this day as much as possible through awareness campaigns and various activities so that we build on the visibility of the day. | Enfin nous devons tous populariser la commémoration de cette journée autant que possible à travers les campagnes de sensibilisation et de diverses activités afin que nous construisions sur la visibilité de la journée. |
The jubilee was an exceptional opportunity to exchange international experiences and popularise the idea of World Heritage as well as to celebrate a momentous event of utmost importance for Krakow and Wieliczka. | Les célébrations ont fourni une occasion exceptionnelle d’échanger sur les expériences internationales et de faire connaître le concept de patrimoine mondial ainsi que de célébrer un événement de grande importance pour Cracovie et Wieliczka. |
The jubilee was an exceptional opportunity to exchange international experiences and popularise the idea of World Heritage as well as to celebrate a momentous event of utmost importance for Krakow and Wieliczka. | Les célébrations ont fourni une occasion exceptionnelle d’échanger sur les expériences internationales et de faire connaître le concept de patrimoine mondial ainsi que de célébrer un siècle jusqu’à 1999. |
Sound nutrition in childhood offers good prospects for a healthy lifestyle later in life, and a properly educated child will popularise healthy nutrition among his or her family and friends as well. | Une nutrition saine pendant l'enfance favorise l'adoption d'une bonne hygiène de vie à l'âge adulte et un enfant bien éduqué à ces questions contribuera également à promouvoir une nutrition saine auprès de sa famille et de ses amis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!