Il est également l’auteur d’ouvrages parfois polémiques sur le développement durable.
He is also the author of books sometimes polemic on sustainable development.
Il n'est pas nécessaire d'internationaliser les polémiques internes de l'Ukraine.
There is no need for internationalisation of the internal controversies in Ukraine.
Ses rapports avec les Pharisiens ne furent pas totalement ni toujours polémiques.
His relations with the Pharisees were not always or wholly polemical.
La déclaration provenant de Séoul a suscité de fortes polémiques en RDC.
The statement from Seoul has caused strong controversy in the DRC.
Il suffit avec les polémiques, les litanies électorales et les récits de fantaisie.
Enough with the electoral controversies, litanies and stories of fantasy.
En dépit des polémiques, cette loi est promue en août.
Despite the controversy, the reform passed into law in August.
Sa candidature, cependant, ne va pas sans soulever de polémiques.
Her nomination, however, isn't free of controversy.
Plusieurs mécanismes d'examen des traités font l'objet de polémiques.
Several treaty review mechanisms are becoming theatres for polemics.
C’est l’un des points-clefs des polémiques en cours.
It is one of the key points of the debate now taking place.
Par-là j'entends qu'il n'y a pas eu de polémiques.
I mean there were no polemics.
Nous en venons maintenant aux polémiques actuelles.
Here we come to the current arguments.
Pendant ces décennies de polémiques, on lui a souvent reproché d’être perturbé par cette vision.
And during these decades of controversy, he has often been criticized for being swayed by this view.
Les polémiques d'ordre politique ne servent nullement à faire avancer les questions des migrations et du développement.
Political polemics do nothing to advance the migration and development agenda.
Divers groupes de rédaction et d’Amis du Président ont également été établis pour aborder les questions polémiques.
Various drafting and Friends of the Chair groups also were established to address contentious issues.
Le renforcement des relations entre l'ONU et la société civile n'a pas manqué de soulever des polémiques.
The deepening of United Nations civil society relations has not been without controversy.
Nous avons besoin d’une Commission - ce ne sont pas des polémiques de partis, c’est ma conviction profonde…
We need a Commission – this is not party polemics, but my profound conviction...
Mais ces critiques ont aussi parfois nourri des polémiques tout à fait extérieures à la directive elle-même.
However, in some cases these criticisms also fed polemics entirely unrelated to the directive itself.
Certaines de ces villas font d’ailleurs l’objet de polémiques, car construites illégalement dans cette zone littorale.
Some of these villas are also the subject of controversy, as illegally built in the coastal area.
L’esprit d’amour fraternel et de respect réciproque a pris la place des veilles polémiques et du soupçon.
The spirit of fraternal love and mutual respect has replaced the old polemic and suspicion.
Il répond depuis fort longtemps sans perdre son calme aux mêmes questions et aux mêmes polémiques.
For a long time he has responded unperturbed to the same questions and the same polemics.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle