poison gas
- Examples
The air has a very dangerous level of poison gas in it. | Le niveau de gaz dangereux dans l'air est important. |
If this prophecy had been written in more modern times it doubtless would have mentioned submarines, airplanes, poison gas, and nuclear warfare. | Si cette prophétie avait été écrite à notre époque, elle ferait évidemment mention des sous-marins, des tanks, des avions, des gaz et de la guerre nucléaire. |
Carbon monoxide poisoning is actually very common because of the automobile and accounts for more incidents of poison gas injury than all other gases combined. | L'empoisonnement par le monoxyde de carbone est très fréquent à cause des voitures et à lui tout seul, il est la cause de plus d'incidents graves que tous les autres gaz réunis. |
Did you just say poison gas? | Vous venez de dire gaz empoisonné ? |
I ain't messin' with no poison gas. | Je tripoterai pas du gaz toxique. |
Hurry, they have poison gas. | Dépêchez vous, il ont du gaz toxique. |
We treat the room as if it's a chamber filled with poison gas. | Nous procédons toujours comme si la chambre avait été remplie de gaz toxique. |
Sir, it's not poison gas. | Ce n'est pas un gaz toxique. |
They were equipped with gas-tight doors to protect the people inside from poison gas. | Ils étaient équipés de portes étanches au gaz pour protéger des gaz toxiques les personnes à l’intérieur. |
And the poison gas. | Et le gaz toxique ? |
All right, if it was a poison gas, where did it come from? | ROBSON : D'accord, d'où venait ce prétendu gaz toxique, alors ? |
There was also a poison gas factory and a factory for anti-aircraft guns in Dresden. | Il y avait aussi une usine de gaz toxique et une usine de canons antiaériens à Dresde. |
You have waited thirty years to discover that Saddam Hussein used poison gas against the Kurds. | Vous avez attendu trente ans pour découvrir que Saddam avait utilisé les gaz asphyxiants contre les Kurdes. |
We didn't use poison gas. That was stopped. | On a interdit les gaz. |
They're making poison gas. | - Ils font un gaz toxique. |
But, having drawn the line in the Syrian sand for poison gas, Obama could not ignore it. | Mais Obama ne pouvait pas ignorer la ligne qu’il avait tracée dans le sable syrien. |
Everyone turned to him strangely, thinking the Saiyan might have inhaled a little too much of the poison gas. | Eleim le regardait bizarrement, comme si le Saiyan avait inhalé un peu trop de cette vapeur malsaine. |
This poster shows a soldier on the battlefield, collapsing and clutching his throat as a result of exposure to poison gas. | Cette affiche montre un soldat sur un champ de bataille, s'effondrant et se serrant la gorge après avoir été exposé au gaz de combat. |
If you don't, I'll know. So will the judge, the jury and the guy in the poison gas chamber in San Quentin. | Sinon, j'ai compris. Et le juge aussi, et le jury. Et le type qui envoie les gaz dans la chambre... à San Quentin. |
But the popular masses of all countries in the case of war can, in general, hope for nothing but hunger, poison gas, and epidemics. | Mais en cas de guerre, les masses populaires de tous les pays ne peuvent s’attendre en général qu’à la faim, aux gaz et aux épidémies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!