Ses cheveux aussi irradiaient de lumière et pointaient vers le ciel.
Her hair too radiated with light and pointed to the sky.
Les conséquences, en l'espèce, pointaient clairement vers une interdiction.
In this case the conclusions clearly point to a ban.
Deux hautes tours effilées pointaient au-dessus des arbres.
Two high, narrow towers rose over the trees.
Je savais qu'il y avait 16 de ces tubes dans un cercle parfait qui pointaient vers le bas.
I knew there were 16 of these tube shoots in a perfect circle all pointing down.
Il lui arrivait de changer de direction avant d'y revenir quelques heures plus tard, et ses diverses aiguilles pointaient dans des directions variées.
It changed direction occasionally only to switch back hours later, and its several hands pointed in several directions.
En outre, le Rapporteur spécial a noté qu'une partie de la difficulté tenait au fait que les considérations de principe pointaient vers des directions différentes.
In addition, he noted that part of the difficulty was that the policy considerations pointed in different directions.
Ils pointaient le non-respect par la Géorgie des normes internationales du travail et indiquaient que le travail des enfants restait un problème dans ce pays. »
They pointed out Georgia's non-compliance with international labour standards and stated that child labour continues to be a problem in this country.
On était dans les airs, les gens sur la plage nous pointaient du doigt, c'était différent de voler à côté de toi. Un instant,
When we were in the air and all the people on the beach were pointing at us, it felt different to be flying next to you.
Les observations transmises par le Danemark dans le cadre de la procédure pointaient en revanche les difficultés de réaliser des comparaisons entre les performances financières des opérateurs ferroviaires, nationaux ou européens.
The observations submitted by Denmark in the context of the procedure highlighted, on the other hand, the difficulties of drawing comparisons between the financial performances of national or European rail operators.
Les ouvriers pointaient et sortaient en file par les portes de l'usine.
Workers were clocking out and filing out of the factory gates.
Par exemple, le conducteur devait régulièrement vérifier que certains indicateurs sur les écrous de roues pointaient dans la bonne direction.
For example, the driver had to check regularly that certain indicators on the wheel nuts pointed in the right direction.
Il tendit la peau, les épines pointaient en l'air, raides.
He stretched the skin, the spines standing up stiff in the air.
En regardant aux alentours, tout ce que je pouvais voir était mes amis qui pointaient du doigt vers moi.
Looking around all I could see were my friends pointing at me.
Malgré des fortunes diverses en finale, 6 Parolin pointaient dans le top 14 de la Winter Cup.
Despite varying fortunes in the Final, six Parolins were in the top 14 of the Winter Cup.
Certains athées ont fait entendre leurs critiques qui pointaient du doigt pas seulement que la religion est mauvaise, mais qu'elle est ridicule.
There have been some very vocal atheists who've pointed out, not just that religion is wrong, but that it's ridiculous.
L'auteur et son frère, l'œil menaçant et rivé sur M. Pedersen, pointaient du doigt vers lui en hurlant.
Both the author and his brother had threatening, piercing eyes, pointed with their fingers at Mr. K.P. and shouted and screamed.
Une dizaine de soldats est descendue des véhicules pour effectuer des travaux de maintenance des caméras installées sur la barrière, tandis que d'autres pointaient leurs armes en direction du territoire libanais.
Some 10 soldiers disembarked to perform maintenance on cameras mounted on the fence while some of them aimed their weapons in the direction of Lebanese territory.
Nuit après nuit, Mike et ses collègues Chad Trujillo et David Rabinowitz pointaient le télescope vers une petite portion de ciel, prenant trois photos en l'espace de trois heures.
Night after night, Mike and his colleagues Chad Trujillo and David Rabinowitz would point the telescope at a little patch of the sky and take three pictures over the course of three hours.
Nous connaissons tous les nombreux rapports d'experts élaborés avant l'ouverture des négociations, qui pointaient clairement les nombreux bénéfices potentiels à tirer pour l'industrie et l'économie européennes.
We are familiar with the many expert reports which were drawn up before the start of negotiations and which clearly indicated the many possible benefits for European industry and the European economy.
Les observations transmises par le Danemark dans le cadre de la procédure pointaient en revanche les difficultés de réaliser des comparaisons entre les performances financières des opérateurs ferroviaires, nationaux ou européens.
Video games of a kind used with a television receiver
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle