point mort
- Examples
Dans cette position, la boîte de vitesses est au point mort. | In this position, the gearbox is in neutral. |
Les affaires exécutives d'un grand univers étaient pratiquement au point mort. | The executive business of a great universe was practically at a standstill. |
Les affaires exécutives d’un grand univers étaient pratiquement au point mort. | The executive business of a great universe was practically at a standstill. |
La voiture était au point mort quand elle est rentrée dans l'eau. | This car was in neutral when it went in the water. |
Toutefois, la mise en œuvre de la directive est au point mort. | However, the implementation of the directive is stalling. |
Mettez au point mort et descendez de là. | Put it in neutral and step out of the car. |
Mouvement avec bloc central (point mort) et position de marche avant ou arrière. | Movement with central block (idle) and forward and reverse gear position. |
À cause d'un cruel manque de temps, le projet est au point mort actuellement. | Due to an acute lack of time, the project is currently halted. |
Les négociations multilatérales sont au point mort. | The multilateral negotiations are in deadlock. |
PM = boîte au point mort, embrayage embrayé. | PM = gearbox in neutral, clutch engaged. |
La transmission doit être au point mort et le frein de stationnement desserré. | The transmission shall be placed in neutral and the parking brake disengaged. |
Les projets de fusion-acquisitions sont au point mort. | Merger and Acquisition projects are at a standstill. |
PM = Boîte au point mort, embrayage embrayé. | PM = gearbox in neutral, clutch engaged. |
Vous avez bien mis au point mort ? | You did remember to put it in neutral, right? |
Il en résulte une accélération forte et fluide à partir du point mort. | The result is strong, smooth acceleration from standstill. |
La voiture est au point mort et le frein à main n'est pas mis. | The car's in neutral... and the emergency break is off. |
L'enquête est au point mort. | The investigation is at a standstill. |
Le point mort actuel et l'inaction de l'ONU sont extrêmement alarmants. | The current deadlock and the lack of action by the United Nations were extremely alarming. |
Pratiquement un an plus tard, il semblerait que nous en soyons toujours au point mort. | Almost a year later, it seems that we are back to square one. |
Reste calme, passe au point mort. | Stay calm, put it in neutral. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!