poetess

She often becomes an actress, director, artist, singer, poetess.
Elle devient souvent une actrice, réalisatrice, artiste, chanteuse, poétesse.
Dear Flavia, you are an amazing poetess and your soul is immense.
Chère Flavia, vous êtes une poète fantastique et votre âme est immense.
It's about the Russian pop singer, poetess.
Il s'agit de la chanteuse pop russe, poétesse.
Someday, you'll be a great poetess.
Un jour tu seras une grande poétesse.
Prolific poetess born in the Matanzas Province, she has always lived there.
Prolifique poétesse originaire de la ville de Matanzas, où elle a toujours vécu.
Some of them he wrote together with his first wife - a poetess Tatiana Artemieva.
Certains d'entre eux, il a écrit avec sa première femme - une poétesse Tatiana Artemieva.
Robert Browning was incensed that his wife, the poetess, Elizabeth Barrett Browning, was a supporter of Home.
Robert Browning était furieux que sa femme, la poétesse Elizabeth Barrett Browning, soit une partisane de Home.
In the words of a poetess, she is wedded, bedded, and then she gives birth to more sons and daughters.
Selon les mots d'une poétesse, elle est mariée, engrossée, puis elle donnera la vie à d'autres fils et d'autres filles.
It also includes a duplicate of the Nobel Prize medal, awarded to the great poetess Gabriela Mistral, a secular member of the Franciscan order.
Il contient également une reproduction de la médaille du prix Nobel remise à la grande poétesse Gabriela Mistral qui était membre laïc de l’ordre des Franciscains.
The residence of summer of Gučetić very quickly became one of the humanistic arts centres of Raguse, and many poets ragusains wrote there their poems, the such poetess Cvijeta Zuzorić.
La résidence d’été des Gučetić devint très vite un des centres culturels humanistes de Raguse, et nombre de poètes ragusains y écrivirent leurs poèmes, telle la poétesse Cvijeta Zuzorić.
It has a population of 22,000 and is a picturesque town of adobe houses with a plaza dedicated to its most famous citizen, Gabriela Mistral, the poetess who was awarded the Nobel Prize for Literature in 1945.
Elle a une population de 22.000 habitants et c'est une ville pittoresque avec des maisons de briques crues et une place centrale dédiée à sa citoyenne la plus fameuse, Gabriela Mistral, la poétesse qui fut couronnée du Prix Nobel de Littérature en 1945.
Emily Dickinson is an American poetess of the 19th century.
Emily Dickinson est une poétesse américaine du XIXe siècle.
The poetess published a compendium of poems dedicated to her lover.
La poétesse a publié un recueil de poèmes dédiés à son bien-aimé.
His other works include Komachi (Lady Komachi) about the 9th century poetess and Miroku Densho (Legend of Miroku) which tells of a salvific Buddha-to-come.
Parmi les créations de Dondoro, mentionnons également Komachi et Miroku Densho (La Légende de Miroku).
The town of Vilsinni is known for its Literary Park dedicated to Isabella Morra, a sixteenth-century poetess who lived in near isolation in the family castle, giving vent to her sense of solitude by composing verses.
Vilsinni, enfin, est connue pour son Parc Littéraire dédié à Isabella Morra, poète du seizième siècle, qui avait vécu presque ségréguée dans le château de famille en cherchant un soulagement à sa solitude dans la composition de vers.
All the poems the poetess wrote were about the concept of femininity.
Tous les poèmes que la poétesse a écrits portaient sur le concept de féminité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted