- Examples
The exposure of lansoprazole is several-fold higher in PMs than in extensive metabolisers (EMs). | L’exposition du lansoprazole est multipliée plusieurs fois chez les ML par rapport au métaboliseurs rapides (MR). |
The exposure of lansoprazole is several-fold higher in PMs than in extensive metabolisers (EMs). | L’exposition au lansoprazole est multipliée plusieurs fois chez les ML par rapport au métaboliseurs rapides (MR). |
The exposure of lansoprazole is several-fold higher in PMs than in extensive metabolisers (EMs). | La concentration de lansoprazole est beaucoup plus élevée chez les MLs que chez les métaboliseurs rapides (MRs). |
This fields contains the CRN (Field 2.010) transmitted by a CPS or PMS transaction without the leading country code. | Cette zone contient le CRN (zone 2 010) transmis par une opération CPS ou PMS, sans le code du pays. |
In case of an SRE transaction to a PMS request this field gives information about the finger which caused the possible HIT. | En cas d'opération SRE en réponse à une demande PMS, cette zone donne des informations sur le doigt ayant entraîné la concordance éventuelle. |
The exposure of lansoprazole is several-fold higher in PMs than in extensive metabolisers (EMs). | L’ exposition au lansoprazole est nettement plus élevée chez les « « métaboliseurs lents » que chez les « « métaboliseurs rapides ». |
In case of an SRE transaction to a PMS request this field gives information about the finger which caused the possible HIT. | Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne. |
Description The company should establish a Post Marketing Surveillance Program (PMS) for the use of nitisinone in the treatment of Hypertyrosinaemia type 1, including liver, renal, haematological, neurological and ophthalmic status. | dans le traitement de l’ hypertyrosinémie de type 1, ainsi disponibles seront |
Taking the benefit of the treatment into account and the relatively low level of adverse effects, as it appears from PMS studies, the risk/benefit balance is considered favourable. | Vu les bénéfices du traitement et le taux relativement faible d’ effets indésirables, tel qu’ il apparaît dans les études de surveillance post-commercialisation, le rapport bénéfices/ risques est jugé favorable. |
CYP2C19 is subject to genetic polymorphism and 2-6% of the population, called poor metabolisers (PMs), are homozygote for a mutant CYP2C19 allele and therefore lacks a functional CYP2C19 enzyme. | Le CYP2C19 est sujet à un polymorphisme génétique et 2-6 % de la population appelés métaboliseurs lent (MLs) sont homozygotes pour la mutation allélique du CYP2C19 et présentent donc un déficit en enzyme CYP2C19 active. |
CYP2C19 is subject to genetic polymorphism and 2-6% of the population, called poor metabolisers (PMs), are homozygote for a mutant CYP2C19 allele and therefore lacks a functional CYP2C19 enzyme. | Le CYP2C19 est sujet à un polymorphisme génétique et 2 à 6 % de la population, appelée métaboli- seurs lents (ML), sont homozygotes pour une mutation allélique du CYP2C19 et présente un déficit en enzyme CYP2C19 active. |
CYP2C19 is subject to genetic polymorphism and 2-6% of the population, called poor metabolisers (PMs), are homozygote for a mutant CYP2C19 allele and therefore lacks a functional CYP2C19 enzyme. | Le CYP2C19 est sujet à un polymorphisme génétique et 2-6 % de la population, dits « métaboliseurs lents » sont homozygotes pour la mutation allélique du CYP2C19, et présentent donc un déficit en enzyme CYP2C19 active. |
CYP2C19 is subject to genetic polymorphism and 2-6% of the population, called poor metabolisers (PMs), are homozygote for a mutant CYP2C19 allele and therefore lacks a functional CYP2C19 enzyme. | Le CYP2C19 est sujet à un polymorphisme génétique, et 2 à 6 % de la population, appelée métaboli- seurs lents (ML), sont homozygotes pour une mutation allélique du CYP2C19 et présente donc un déficit en enzyme CYP2C19 active. |
CYP2C19 is subject to genetic polymorphism and 2-6% of the population, called poor metabolisers (PMs), are homozygote for a mutant CYP2C19 allele and therefore lacks a functional CYP2C19 enzyme. | Le CYP2C19 est sujet à un polymorphisme génétique, et 2 à 6 % de la population, appelée métaboli- seurs lents (ML), sont homozygotes pour la mutation allélique du CYP2C19 et présente donc un défi- cit en enzyme CYP2C19 active. |
Mood swings are a common symptom of PMS. | Les sautes d'humeur sont un symptôme courant du SPM. |
I feel bloated and irritable. I think it's PMS. | Je me sens ballonnée et irritable. Je pense que c'est le SPM. |
The PMS protocol has been developed and provided to the CHMP. | Programme a été développé et fourni au CHMP. |
However, no clinically relevant difference in lacosamide exposure was observed comparing its pharmacokinetics in extensive metabolisers (EMs, with a functional CYP2C19) and poor metabolisers (PMs, lacking a functional CYP2C19). | Toutefois, aucune différence cliniquement significative lors de l’ exposition au lacosamide n’ a été observée comparant sa pharmacocinétique chez les métaboliseurs importants (MIs ou métaboliseurs rapides avec un CIP2C19 fonctionnel) et les fmétaboliseurs faibles (MFs ou |
However, no clinically relevant difference in lacosamide exposure was observed comparing its pharmacokinetics in extensive metabolisers (EMs, with a functional CYP2C19) and poor metabolisers (PMs, lacking a functional CYP2C19). | Toutefois, aucune différence cliniquement significative lors de l’ exposition au lacosamide n’ a été observée comparant sa pharmacocinétique chez les métaboliseurs importants (MIs ou métaboliseurs rapides avec un CIP2C19 fonctionnel) et les métaboliseurs faibles (MFs ou métaboliseurs lents manquant de CYP2C19 fonctionnel). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!