pluridisciplinaire

Ce colloque pluridisciplinaire réunit archéologues, épigraphistes, ethno-historiens, ethnologues et linguistes.
This multi-disciplinary colloquium involves archaeologists, epigraphers, ethnohistorians, ethnologists and linguists.
Enfin, le groupe est pluridisciplinaire et multinational.
Finally, the group is multidisciplinary and multinational.
Toute solution à la crise alimentaire et énergétique mondiale doit être pluridisciplinaire.
Any solution to the global food and energy crisis must be multidimensional.
LE SEED est une équipe pluridisciplinaire au sein d'EA Worldwide Studios.
SEED is a cross-disciplinary team within EA Worldwide Studios.
Aptitude à travailler dans une équipe pluridisciplinaire.
Ability to work in a multidisciplinary team.
Le GEE est indépendant, pluraliste et pluridisciplinaire.
The EGE shall be independent, pluralist and multidisciplinary.
Le nouveau groupe, comme son prédécesseur, est consultatif, indépendant, pluridisciplinaire et multinational.
The new group, like its predecessor, is consultative, independent, multidisciplinary and multinational.
Une grande partie du travail de l'UNU est intersectoriel et pluridisciplinaire par nature.
Much of the work of UNU is cross-sectoral and multidisciplinary in nature.
Une formation pluridisciplinaire et globale est également assurée.
Interdisciplinary and comprehensive training has also been carried out.
Le GEE est indépendant, pluraliste et pluridisciplinaire.
The EGE shall be independent, pluralist and multidisciplinary,
La détection d’un signal s’inscrit dans une démarche pluridisciplinaire.
The detection of a signal shall be based on a multidisciplinary approach.
Le traitement est essentiellement symptomatique et pluridisciplinaire.
Treatment is essentially supportive and multidisciplinary.
Tant d'aspects sont en jeu qu'une approche pluridisciplinaire est réellement indispensable.
There are so many things involved that a multidisciplinary approach is absolutely essential.
En outre, la méthodologie pluridisciplinaire pour une évaluation intégrée n'est pas encore bien mise au point.
Moreover, the interdisciplinary methodology for integrated assessment is not well developed.
C'est appelé l'équipe pluridisciplinaire.
This is called the multi-disciplinary team.
Il s'agit réellement d'un problème pluridisciplinaire.
It is really a multidisciplinary issue.
Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.
A multidisciplinary commission was currently examining the issue of succession and marital-property regimes.
Ensemble, l'équipe pluridisciplinaire peut contribuer à créer un ensemble de soins adaptés au patient.
Together the multidisciplinary team can help create a package of care suitable to the patient.
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
UNMOVIC developed further the previous multidisciplinary approach to inspection operations.
Pour comprendre les océans, il convient d'adopter une approche intégrée, pluridisciplinaire et intersectorielle.
The approach to understanding the oceans needs to be integrated, interdisciplinary and intersectoral.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted