plunge

This game will plunge into the world of the Middle Ages!
Ce jeu va plonger dans le monde du Moyen Age !
Oh, it looks like somebody's ready to take the plunge.
On dirait que quelqu'un est prêt à faire le plongeon.
In March, the North Caucasus plunge beneath the waves?.
En Mars, le Caucase du Nord, plonger sous les vagues ?.
The lodge has a deck with plunge pool and sun loungers.
Le lodge dispose d'une terrasse avec bassin profond et chaises longues.
Take a plunge in our outdoor heated pool.
Faites un plongeon dans notre piscine chauffée extérieure.
The garden apartments and penthouses will include a private plunge pool.
Les appartements et penthouses du jardin comprendront un bassin profond privé.
The plunge pool is located at the bottom of the slide.
La piscine de plongeon est située au fond de la glissière.
Villas feature a private plunge pool and a terrace.
Ces villas disposent d'un bassin profond privé et d'une terrasse.
Download it right now and plunge into the beginning of this spectacular saga.
Téléchargez-le dès maintenant et plongez dans le début de cette saga spectaculaire.
On leaving Buenos Aires, travelers plunge into rural Argentina.
En sortant de Buenos Aires, le voyageur plonge dans l’Argentine rurale.
Grebes are smaller and plunge permanently.
Les grèbes sont plus petits et plongent en permanence.
Real Football 2017 - plunge into exciting atmosphere of real football.
Real Football 2017 - plongez dans une ambiance passionnante du football réel.
If she was gonna take the plunge, it was now or never.
Si elle devait se jeter à l'eau, c'était maintenant ou jamais.
But you didn't plunge a knife into the man's chest?
Mais vous n'avez pas enfoncé de couteau dans la poitrine d'un homme ?
It will help to plunge into the wonderful atmosphere of puzzles and mysteries.
Il vous aidera à plonger dans l'atmosphère merveilleuse d'énigmes et de mystères.
Your life is about to plunge into crisis.
Ta vie est sur le point de plonger dans une crise.
You guys finally decided to take the plunge.
Vous vous êtes finalement décidés à faire le grand saut.
I will plunge a knife into my heart.
Je me plongerai un couteau dans Ie coeur.
That could plunge people even further into debt.
Cela pourrait enfoncer encore davantage les individus dans leur dette.
That plunge more and more into the world of virtual life.
Qui plongent de plus en plus dans le monde de la vie virtuelle.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle