pluies acides

Les pluies acides, la dette nationale...
Global warming, acid rain, the national debt...
Je me concentre sur les pluies acides.
I'm working on the acid rain problem.
Malheureusement, les nuages qui transportent les pluies acides ne s'en tiennent pas aux frontières.
Sad to say, the clouds that carry acidification do not stop at borders.
- Les pluies acides, la dette publique ?
Never even know what's goin' on.
Pensons à cet égard aux émissions de substances et particules génératrices de pluies acides lors de la production d'électricité notamment.
Think, for example, of the emission of acidifying substances and dust particles in the production of electricity, among other things.
On a mentionné aussi comme sujets de préoccupation la mauvaise qualité de l'air, notamment la pollution atmosphérique dans les villes et les pluies acides.
Poor air quality, including urban air pollution and acid rain, were also cited as major issues of concern.
Et n'est-ce pas à la science... que l'ont doit... les pluies acides et la pollution... et le réchauffement de l'air ?
And wasn't it your precious science that gave us all this acid rain and pollution and warming air in the first place?
La lutte contre les pluies acides, les fumées et la formation de smog exige la réduction des émissions de dioxyde de soufre, d'oxyde d'azote, d'ammoniaque et de substances organiques volatiles.
If we want to combat acidification, manure pollution and smog formation, we need to reduce the emissions of sulphur dioxide, nitrogen oxide, ammonia and volatile organic substances.
Les sources se forment dans n'importe quelle type de roche mais le plus souvent on les trouve dans le calcaire et la dolomie qui craquent facilement et peuvent se dissoudre lors de pluies acides.
Springs may be formed in any sort of rock, but are more prevalent in limestone and dolomite, which fracture easily and can be dissolved by rainfall that becomes weakly acidic.
Elle peut également endommager la végétation, réduire le rendement des récoltes et retarder la croissance des forêts et - comme les pluies acides - elle peut pénétrer et détruire la structure des bâtiments et des ouvrages d'art.
It can also damage vegetation, reduce crop yields and stunt the growth of forests and, like acid rain, it can eat into and destroy the fabric of buildings and works of art.
Les pluies acides peuvent réagir avec certaines roches, comme le calcaire.
Acid rain can react with some rocks, such as limestone.
Sa qualité est bien maintenue même exposé sous les pluies acides.
Its quality is well maintained even exposed in acid rain.
La pollution et les pluies acides sont responsables de l"altération.
Pollution and acid rains are to blame for the weathering.
Le dioxyde de soufre dans l'atmosphère peut entraîner des pluies acides.
Sulfur dioxide in the atmosphere can lead to acid rain.
Contribue aux pluies acides, dégradant les sols et la végétation.
Contributes to acid rain, affecting soils and vegetation.
Contribuent à la formation des pluies acides, dégradant le sol et la végétation.
Contribute to the formation of acid rain, affecting soils and vegetation.
Les émissions de dixoyde de soufre sont la cause principale des pluies acides.
Sulphur dioxide emission is the main cause of acid rains.
Les pluies acides causent l'acidification des eaux de surface, des sols et des écosystèmes.
Acid rain may cause acidification of surface waters, soils and ecosystems.
Les pluies acides tombaient sur les forêts.
The acid rain was falling on the forests.
Dans les places de la chute des pluies acides périssent les plantes et les animaux.
In places of loss of acid rains plants and animals perish.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler