plinthe
- Examples
Cet algorithme essaie de monterles segments suivants de la plinthe. | This algorithm try to mountthe following segments of the baseboards. |
La longueur de la plinthe, portant des sièges sans finition. | The length of the plinth, bearing seats without finishing. |
Nous continuons ces manipulations sur toute la longueur de la plinthe. | We continue these manipulations on the entire length of the skirting board. |
La hauteur de la plinthe murale choisir individuellement. | The height of the wall skirting choose individually. |
Chaque armoire peut aussi être intégrée à une plinthe universelle. | Each cabinet can also be optionally installed into the universal plinth. |
Il a également un peu plus de plinthe pour une allure plus sportive. | It also has some extra skirting for a sportier look. |
La plinthe souple est une alternative bon marché aux plinthes rigides. | Soft baseboard is the least expensive alternative to hard baseboards. |
Il y a une fente dans la plinthe. | There's a break in the baseboard. |
Ecoute, fais attention à la plinthe à côté. | Listen look out for the molding on the way through here. |
Puis la plinthe clouent sur le plancher ou les bouchons en bois dans le mur. | Then a plinth beat to a floor or wooden stoppers in a wall. |
Cet accessoire est tout simplement posé de haut en bas sur la plinthe. | The internal angle piece is simply placed on the baseboard from above. |
Cet accessoire est tout simplement posé de haut en bas sur la plinthe. | The external angle piece is simply placed on the baseboard from above. |
Chaque suite de luxe se compose d'un salon et d'une chambre avec un lit plinthe. | Each deluxe suite consists of a sitting room and a bedroom with a plinth bed. |
Le mausolée se trouve sur un plinthe, décoré de sculptures en relief délicat (munabbat kari) des éléments végétaux. | The mausoleum sits on a plinth, decorated with delicate relief carvings (munabbat kari) of plant elements. |
Lorsque vous placez un substrat, il est nécessaire de garder en réserve pour8-10 cm au-dessus de la plinthe. | When placing a substrate, it is necessary to keep in reserve for8-10 cm above the skirting board. |
Plugs sont utilisés pour fermer les extrémités de la plinthe, il y a gauche et à droite. | Plugs are used to close the ends of the skirting board, there are left and right. |
La couche supérieure est un film pare-vapeur qui favorise la conclusion de l'humidité à travers la plinthe ventilée. | The top layer is a vapor barrier film that promotes the conclusion of moisture through the ventilated skirting. |
Après avoir placé tous le conseil d'administration peut commencer à fermer les joints à l'aide de la plinthe. | After placing all the board can begin to close the joints with the help of the plinth. |
Il y a une marque sur la plinthe dans le couloir... et une bosse sur la porte du frigo. | There's a scuff on the baseboard in the hallway... and a ding on the refrigerator door. |
Reculant une certaine distance du mur, fixer le treillis métallique avec des ancres tirées du sous-sol et plinthe. | Stepping back a certain distance from the wall, fix the metal mesh with anchors fired from the basement and plinth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!