pliant
- Examples
NAPPA is durable, soft and pliant. | Le NAPPA est durable, doux et flexible. |
Their wood is strong and pliant and can be put to many uses. | Leur bois est solide et souple et peut être mis à de nombreux usages. |
His rich, pliant, and multiform intelligence lacked the support of will. | Sa pensée riche, souple et variée, manquait du support de la volonté. |
With its pliant mind, the child watches and listens, becomes aware of routines, and absorbs many cultural influences. | Avec son esprit souple, l'enfant regarde, écoute, apprend l'existence de routines, et absorbe beaucoup d'influences culturelles. |
Their highly organized and pliant bodies distinguish them because they live an absolutely pure and saintly life. | Leurs corps hautement organisés et flexibles les distinguent par ce qu'ils mènent une vie absolument pure et sainte. |
It is often used in welding gloves because it insulates and is pliant despite its thickness. | Elle est souvent utilisée pour les gants de soudure parce qu'elle est très isolante et flexible, malgré son épaisseur. |
The enclosure roof should be made of pliant material to reduce the risk of head injuries. | Le toit du compartiment devrait être en matériau souple, pour réduire le risque de blessures à la tête. |
The enclosure roof should be made of pliant material to reduce the risk of head injuries. | LG Philips Displays Netherlands B.V. (Pays-Bas). |
CleanUrin is packaged in a practical, sturdy and yet pliant sachet that can comfortably be worn anytime - even during sports. | CleanUrin est emballée dans un sachet pratique, robuste et pourtant pliable qui peut être confortablement porté à tout moment – même durant la pratique du sport. |
In addition, any males who come within the presence of SCP-029, an area defined by her current perception, find themselves pliant to her will. | En outre, tous les hommes qui sont en présence de SCP-029, à l’intérieur d’une zone définie par sa perception actuelle, se plient à sa volonté. |
Their wealth was in their freedom, in their honor, in their noble ancestry, and in the pliant instrument of the only art they knew, the art of poetry. | Leur richesse, c’était leur liberté, leur honneur, leur noble descendance et l’unique art qu’ils connaissaient, c’est-à-dire la poésie. |
Then she leant against a tree and determined to wait for the dove, and, as she thus stood, it seemed just as if the tree was soft and pliant, and was letting its branches down. | La jeune fille s'adossa alors à un arbre pour l'attendre et, tandis qu'elle se tenait ainsi, elle eut l'impression que l'arbre était moelleux et souple, et qu'il abaissait ses branches. |
He's too pliant. We need someone with a stronger personality. | Il est trop influençable. Nous avons besoin de quelqu'un avec plus de personnalité. |
But what is Pliant? | Mais c'est quoi, ce Pliant ? |
All this lets Pliant blur the border between programming and configuration which was one of the motivations for developing it. | Tout ceci fait qu'avec Pliant, la forntière entre la programmation et la configuration se fait de plus en plus ténue, ce qui est une des motivations de son développement. |
Pliant [9] by Hubert Tonneau is a very ambitious project under the GNU General Public License Version 2 that has seen design work for over 15 years now. | Pliant [9] d' Hubert Tonneau est un projet très ambitieux sous la GNU General Public License Version 2 et qui est en chantier depuis plus de 15 ans maintenant. |
First of all Pliant is a programming language that seeks to get rid of the barrier between low level languages like C and high level languages like Java or LISP. | Tout d'abord, Pliant est un language de programmation qui cherche à se débarasser de la barrière entre les language de bas niveau comme le C et les languages de haut niveau comme le Java ou le LISP. |
When he (King David) sat and studied Torah he would make himself pliant like a worm (Moed Katan 16b). | Quand il (le roi David) a siégé et a étudié la Torah qu'il se rendrait docile comme un ver (Moed Katan 16b). |
In order to achive this Pliant works on two levels. | Pour y arriver, Pliant travaille à deux niveaux. |
A spreadsheet should come somewhere between the completion of graphical toolkit and wordprocessor since it should be very easy to implement in Pliant. | Un tableur devrait voir le jour entre la création de la boîte à outils et du traitement de texte, car cela est très facile à écrire en Pliant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!