plenty

It's also very important that you drink plenty of water.
Il est également très important que vous buvez beaucoup d'eau.
We have plenty of new products to be released then.
Nous avons beaucoup de nouveaux produits pour être libéré ensuite.
Take 1 capsule after each meal, with plenty of water.
Prenez 1 capsule après chaque repas, avec beaucoup d'eau.
Discover this romantic coastline and take plenty of amazing pictures.
Découvrez ce littoral romantique et prenez beaucoup de photos étonnantes.
This utopia shows a world full of relaxation and plenty.
Cette utopie montre un monde plein de détente et d'abondance.
Plots of 70 m2, with plenty of shade and quiet.
Parcelles de 70 m2, avec beaucoup d'ombre et de calme.
Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
Rincer immédiatement la peau avec beaucoup d’eau pendant 15-20 minutes.
Visitors will find plenty of things to do in Nashville.
Les visiteurs trouveront beaucoup de choses à faire à Nashville.
You can enjoy plenty of friends in this great game.
Vous pouvez profiter de beaucoup d'amis dans ce jeu génial.
They will bring your life plenty of fun and convenience.
Ils apporteront votre vie beaucoup de plaisir et de commodité.
In the procedure, and there is plenty of contraindication.
Dans la procédure, et il y a beaucoup de contre-indication.
Garage for two cars and plenty of outside parking space.
Garage pour deux voitures et beaucoup d'espace de stationnement extérieur.
You have 5 weapons with plenty of ammunition at your disposal.
Vous avez 5 armes avec beaucoup de munitions à votre disposition.
But there are still plenty of free things on display.
Mais il ya encore beaucoup de choses gratuites sur l'affichage.
Each apartment has its own separate space with plenty of privacy.
Chaque appartement possède son propre espace séparé avec beaucoup d'intimité.
It has plenty of outdoor space and a private pool.
Il a beaucoup d'espace extérieur et une piscine privée.
Drink plenty of fluids while you are taking this medicine.
Buvez beaucoup de liquide pendant que vous prenez ce médicament.
And, with plenty of good reasons beyond the fun, too.
Et, avec beaucoup de bonnes raisons au-delà de l'amusement, aussi.
And now we have plenty of space on our devices.
Et maintenant, nous avons beaucoup d’espace sur nos appareils.
Step 5: Clean the plate with plenty of water.
Étape 5 : Nettoyer la plaque avec beaucoup d'eau.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay