plein

Vous pouvez compter sur la pleine coopération de ma délégation.
You can count on the full cooperation of my delegation.
Beaucoup de naturel, totalement rénovée et équipée en pleine lumière.
Lots of natural, totally renovated and equipped in full light.
La peau est redensifiée, tonique, lumineuse et pleine de vitalité.
The skin is redensified, toned, luminous and full of vitality.
Leur vie est pleine d'événements intéressants et des situations drôles.
Their life is full of interesting events and funny situations.
Sa voix est douce et modérée, mais pleine de mélodie.
His voice is soft and subdued, yet full of melody.
Il était le premier président à avoir une barbe pleine.
He was the first president to have a full beard.
Ces chaînes sont sinueuses, mais pleine de mystères et charmantes.
These chains are winding but full of mysteries and charming.
Notre pays est en pleine harmonie avec la communauté internationale.
Our country is in complete harmony with the international community.
Ils devaient attendre plusieurs heures avant la pleine lune.
They had to wait several hours before the full moon.
La voix humaine est riche et naturellement pleine d'expression.
The human voice is rich and naturally full of expression.
Il peut apaiser votre estomac si elle est trop pleine.
It can soothe your stomach if it gets too full.
Pour nubia, 2019 sera pleine d'innovations et de nouveaux défis.
For nubia, 2019 will be full of innovations and new challenges.
Notre vie est pleine de rituels avec splendeur et démonstration.
Our life is full of rituals with pomp and show.
Il est le signe d'une plante en pleine croissance.
It is the sign of a plant in full growth.
Choisissez parmi sa garde-robe pleine de différentes tenues et accessoires.
Choose from her wardrobe full of various outfits and accessories.
Nous avons été ici 2 nuits et pour la pleine satisfaction.
We have been here 2 nights and to the full satisfaction.
Et cette année sera une pleine pharaonique de 365 jours.
And this year will be a full Pharaonic 365 days.
Les parties doivent accorder leur pleine coopération à la mission.
The parties must lend their full cooperation to the mission.
La mer pleine d'eau dans son comparaison est rien.
The sea full of water in his comparison is nothing.
La lumière était intense et pleine d'amour et de paix.
The light was intense and full of love and peace.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer