pleasingly

Machine washable and pleasingly comfortable.
Lavable en machine et agréablement confortable.
This provides a comfortable and authentic response that will be pleasingly familiar to traditional players.
Ceci fournit une réponse confortable et authentique qui est agréablement familier aux acteurs traditionnels.
This provides a comfortable and authentic response that will be pleasingly familiar to traditional players.
Cela apporte une réponse authentique et confortable qui sera agréablement familier aux acteurs traditionnels.
You can find here 16 pleasingly equipped rooms with air-conditioning, refrigerator, internet connection, TV with satellite.
Vous y trouverez 16 chambres agréablement équipées avec air conditionné, réfrigérateur, connexion Internet, télévision avec satellite.
The detail reproduction is pleasingly clear, but the sharpness of movement is limited.
La reproduction des détails est assez claire, mais la netteté des mouvements n’est pas exempte de défauts.
Inside the flat you can find a spacious room, pleasingly furnished kitchenette and a beautiful bathroom.
Le studio comprend une chambre spacieuse, une kitchenette et une belle salle de bains magnifiquement décorées.
The menu is simple but sophisticated, a traditional and pleasingly thorough selection of French and British classics.
Le menu est à la fois simple et sophistiqué, et propose une fine sélection de plats français et britanniques traditionnels.
If they accepted me they'd teach me how to walk and dance and, you know, how to listen to a man pleasingly.
Si j'étais sélectionnée, j'apprendrais à marcher et danser et également, à savoir écouter un homme.
Mr President, Commissioner Rehn, you have a pleasingly straightforward way of presenting your findings in plenary.
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Rehn, j’apprécie la manière directe avec laquelle vous avez présenté vos résultats en séance plénière.
Built in two separate but adjacent wings the Real Palacio Hotel has benefited from a tasteful renovation retaining it's original architecture and pleasingly natural ambience.
Construit en deux ailes séparées mais adjacentes, l'Hôtel Real Palácio a bénéficié d'une restauration de goût retenant son architecture originale et son ambiance naturelle plaisante.
These assets translate to Candy Kush, as the plants are physically sturdy for growing indoors or out, and the taste is always pleasingly sweet.
Ces atouts sont transposés dans la Candy Kush, vu que les plantes sont physiquement robustes pour la culture à l’extérieur et à l’intérieur, et le gout est toujours agréablement sucré.
Since you only pay for the use of the bus based on your individually pre-agreed mileage, monthly payments are pleasingly low and furthermore fully tax-deductible.
Comme vous ne payez que pour l'utilisation de l'autobus/autocar conformément à votre kilométrage convenu de manière individuelle, les mensualités sont agréablement basses et de plus, entièrement déductibles de vos impôts.
At the seashore there was the sound of mild waves, and above the sea there were clouds in the sky which began to thunder very pleasingly.
Sur les plages, on entendait le clapotis des douces vagues, et dans le ciel, au-dessus des eaux, le tonnerre résonnait plaisamment au milieu des nuages.
The NAIAD LOCK also keeps the wording on the caseback pleasingly in position.
Le système NAIAD LOCK permet de maintenir les gravures dans la même position.
Flavours of cassis, blackberries, liquorice and molasses tantalize the palate, with a finish that is deliciously and pleasingly long.
Des saveurs alléchantes de cassis, de mûres sauvages, de réglisse et de mélasse titillent nos papilles et nous amène vers une finale délicieusement longue.
We have greatly appreciated the quality and above all the spirit of the articles, which is pleasingly distant from the French spirit, sometimes a little too Gallican.
Nous avons beaucoup apprécié la qualité et surtout l’esprit des articles, qui nous dépayse agréablement de l’esprit français parfois un peu trop gallican.
The date, chronograph, and geographic complication constitute functions of everyday utility that have made the Master Control line into a resounding success, and they are pleasingly integrated into this latest incarnation.
La date, le chronographe et la complication géographique, trois fonctions, compagnes du quotidien, qui ont fait le succès de la ligne Master Control, et que l’on a plaisir à retrouver dans cette nouvelle interprétation.
To summarise, I should like to say – without any of the flourish customary in this House – that we are in fact pleasingly efficient, when you compare our work with that of many committees on petitions at national level.
En résumé, j’aimerais dire - sans les fioritures dont cette Assemblée est coutumière - qu’en fait nous sommes particulièrement efficaces, si l’on compare notre travail avec celui de nombreuses commissions des pétitions au niveau national.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer