planter

Ils le plantent et il commence à se développer.
They plant it and it starts to grow.
Néanmoins, les Slovènes plantent plus d’1,2 millions de jeunes arbres par an.
Nevertheless, Slovenians plant more than 1.2 million tree seedlings each year.
Et si jamais ils te plantent, je m'occuperai de toi.
And if they drop you, I'll manage you myself.
Nos équipes autour du monde plantent également des arbres au sein de leurs communautés.
Our teams around the world also plant trees in their local communities.
Ils plantent des racines dans ces communautés.
They put down roots in such communities.
Bien sur ils plantent des arbres, cultivent des légumes biologiques.
Of course, they're planting trees. They're growing organic vegetables.
Sur ces monticules, ils plantent des graines, de jeunes plants, ou des boutures.
These mounds are used for planting seeds, seedlings or cuttings.
Les quatre cents soldats forment un cercle et plantent un mât au centre.
The four hundred soldiers formed a circle and set up a mast in the center.
Les gens qui vont dans ce sens se plantent.
People have gotten into a lot of trouble that way.
Après cela, les visiteurs plantent eux-mêmes une vigne sur laquelle ils peuvent laisser un message.
After that, the visitors plant a vine themselves, on which they can leave a message.
Les femmes ne vous plantent pas.
Women don't stand you up.
Deux articles plantent le décor.
Two articles set the scene.
Et s'ils se plantent ?
And if they are wrong?
Et s'ils se plantent ?
And if they're wrong?
Les femmes rurales labourent les terres et plantent les semences pour assurer la sécurité alimentaire de leurs communautés.
Rural women till the lands and plant seeds ensuring food security for their communities.
Et s'ils se plantent ?
But what if they're wrong?
Il est vraiment bouleversant que certains pasteurs sont ceux qui plantent de telles idées dans les croyants.
It is really heartbreaking that some pastors are the ones who are planting such ideas into believers.
Et s'ils se plantent ?
What if they're wrong?
Tout que nous espérons que ceux qui plantent les bonnes semences nourrissent ces semences avec l'amour.
All we hope that those who plant the good seeds nourish these seeds with the Love.
Ils plantent des doutes dans vos esprits que MOI, YAHUVEH JE ne porterai pas secours à MES enfants.
They plant doubts in your minds if I, YAHUVEH will rescue MY children.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny