planifier

Kenobi, d'autres Jedi et le chancelier planifient leur invasion de Géonosis.
Kenobi, other Jedi and the Chancellor plan their invasion of Geonosis.
Les femmes enceintes et les femmes qui planifient une grossesse.
Pregnant women and women who are planning for pregnancy.
Deuxièmement, il importe que les pays et leurs partenaires planifient à l'avance.
Secondly, it is important that countries and their partners plan ahead.
Ils planifient des façons de fortifier les personnes et les familles.
They plan ways to strengthen individuals and families.
Ce que vous voyez n'est rien comparé à ce qu'ils planifient.
What you can see is nothing compared to what they're planning.
Donc ils ont besoin de toi pour ce qu'ils planifient.
So they need you for whatever they're planning.
Eh bien, apparemment, ils planifient ça depuis très longtemps.
Well, clearly, they've been planning this for quite some time.
Vous pensez vraiment que c'est ce qu'ils planifient ?
You really think that's what they're planning?
Le PNUD a 142 bureaux de pays, qui planifient et gèrent des évaluations externes.
UNDP has 142 country offices which plan and manage external evaluations.
Ceux qui planifient un voyage sans foule, la saison automnale peut être idéale.
Those planning a quite crowd-free trip, the fall season can be ideal.
Les ingénieurs planifient, contrôlent et optimisent vos projets dans un logiciel unique.
Engineers plan, manage and optimize their projects in one uniform software package.
Génèrent des pensées, résolvent des problèmes et planifient.
Generate thoughts, solve problems and make plans.
Deux personnes qui planifient une vie, avec tout le temps qu'ils veulent.
Two people planning a life, all the time in the world.
Je ne sais pas ce qu'ils planifient.
I don't know what they're planning.
Est-ce qu'ils planifient d'aller au conseil ?
Are they planning on going to the Board?
Il y a ceux qui planifient et ceux qui agissent.
There are planners and there are doers.
On dirait qu'ils planifient la prochaine intifada, mais regarde la femme.
Looks like they're planning the next intifada at this table, but look at this woman.
Ils planifient cela depuis des années, et j'ai pu les en empêcherjusqu'ici.
They've been planning it for years, but I've stopped them until now.
Oserais-je demander ce qu'ils planifient ?
Dare I ask what they're planning instead?
Ils planifient ça depuis des années.
They've been planning this thing for years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief