plan
- Examples
That is why even before the summer we started to draw up what we call 'Plan D' for debate, dialogue and democracy. | C’est la raison pour laquelle, déjà avant l’été, nous nous sommes mis à élaborer un « plan D » - D pour débat, dialogue et démocratie. |
Contact the campsite Le Plan D`Eau St Charles. | Contactez le camping Le Plan D`Eau St Charles. |
The new ‘plan D’ ought to do both. | Le nouveau « Plan D » devrait faire les deux. |
But could we perhaps talk about a plan D? | Mais peut être pourra-t-on parler d’un plan D ? |
Contact the campsite Le Plan D`Eau. | Contactez le camping Le Plan D`Eau. |
Is that what Plan D is about? | Est-ce ce à quoi le plan D se résume ? |
Plan D was not a one-off operation. | Le Plan D n’était pas une opération unique. |
The Commission's 'Plan D' exists on paper and nowhere else. | Le "plan D" de la Commission n'existe que sur le papier, et nulle part ailleurs. |
Commissioner Wallström speaks of Plan D – for dialogue, debate and democracy. | Mme la commissaire Wallström parle d’un plan D, pour le dialogue, le débat et la démocratie. |
Is there a Plan D? | Avez-vous un plan D ? |
We will of course give shape to what we call Plan D: debate, dialogue and democracy. | Bien entendu, nous concrétiserons ce que nous appelons le plan D : débat, dialogue et démocratie. |
For something is missing in this plan D, namely determination: your determination to find practical solutions. | Car il manque quelque chose dans ce plan D, à savoir la détermination, votre détermination à trouver des solutions concrètes. |
Plan D is a failure: how can there be democracy without dialogue and dialogue without debate? | Le plan 3 D est un échec : comment faire de la démocratie sans dialogue et du dialogue sans débat ? |
The methods we will use are set out in Plan D – as in Debate, Dialogue and Democracy. | Les méthodes que nous utiliserons sont présentées dans le plan D - D comme débat, dialogue et démocratie. |
Last week, the Commission presented the first results of operation ‘Plan D’, which I welcome with open arms. | La semaine dernière, la Commission a présenté les premiers résultats de l’opération « Plan D », que j’applaudis des deux mains. |
One model was the concluding conference that was held on the first phase of Plan D last December. | La conférence de clôture de la première phase du Plan D organisée en décembre dernier en est un exemple. |
We decided to prolong Plan D in the period leading up to the European parliamentary elections in June next year. | Nous avons décidé de prolonger le Plan D dans la période précédant les élections parlementaires européennes en juin de l'année prochaine. |
I welcome the reference in the Commission’s work programme to Plan D for democracy, dialogue and debate. | Je salue la référence, dans le programme de travail de la Commission, au plan D pour la démocratie, le dialogue et le débat. |
There is no plan B, but amongst all of us we have coined a plan D: ‘D’ for democracy and debate. | Il n’y a pas de plan B, mais nous avons tous évoqué un plan D : D comme démocratie et débat. |
President Barroso and I will present our preliminary ideas on this Plan D to the Conference of Presidents on Wednesday. | Le président Barroso et moi-même présenterons nos idées préliminaires sur ce « plan D » à la Conférence des présidents ce mercredi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!