plaisantin
- Examples
C'est bénéfique d'avoir un plaisantin dans la section. | It's always good to have a joker in the platoon. |
Je suis presque sûr que t'as dit le mot "plaisantin". | I'm pretty sure that you called me a jive turkey. |
Bien, je vais devoir vous surveiller, petit plaisantin. | Well, I'm gonna have to watch out for you, you wag. |
Comme je l'ai dit à ce plaisantin, je les ai trouvés. | Like I told this joker, I found them. |
Vous êtes un plaisantin, vous. | You are a joker, aren't you? |
T'es vraiment un plaisantin, mec. | Man, you are such a jokester. |
Cet individu n'a pas la réputation d'un plaisantin. | Leo, he doesn't have a history of empty rhetoric. |
Je ne suis qu'un plaisantin. | I'm just a joker. |
Je suis un plaisantin. | I am the joker. |
Qui a invité ce plaisantin ? | Who invited him along? |
Je regrette qu'un plaisantin ait pris la liberté de modifier le titre de cette résolution. | I am sorry that some joker has taken the liberty of changing the title of the resolution. |
Alors, qui c'est, le plaisantin, Cornelius ? | Who's the jive turkey now? |
- Ce doit être un plaisantin. | Must be some kind of joke. |
- J'ai l'air d'un plaisantin ? | Does this look like a bullshitting face? |
Malgré son air plaisantin et sa timidité en filigrane, elle renvoie l'image d'une femme qui a confiance en elle et qui espère beaucoup de l'avenir, non seulement pour elle-même mais aussi pour le progrès et la croissance de l'humanité. | Although there's a slight giggle, and even a hint of shyness, she is clearly a confident woman who has big hopes for the future - not only for herself, but for the progress and growth of the whole planet. |
Un plaisantin a échangé le sel et le sucre dans le réfectoire. | Some joker switched the salt and the sugar in the dining hall. |
Je n'ai pas aimé son ton plaisantin. Je le trouvais plutôt irrespectueux. | I didn't like his joking tone. I thought it rather disrepectful. |
Nate est un plaisantin. Je ne supporte pas ses blagues, mais les autres pensent qu'il essaie juste d'être gentil. | Nate's a banterer. I can't stand his jokes, but the others think he's just being friendly. |
J'ai l'air d'un plaisantin à vos yeux ? | You think I'm a joke? |
A ce qu'il paraît, les hydromels royaux conviennent parfaitement. Quel plaisantin ! | You can, but sunflower oil is heavier so you would have to drink stronger wine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!