plagier
- Examples
Apparemment, il a besoin de plus de contenu pour plagier. | Apparently, he needs more content to plagiarise. |
J'ignorais qu'on pouvait plagier des films. | I didn't know we could rip off movies! |
Sans vouloir te plagier, Boss, mais... | Well, I don't mean to steal your line, boss, but... |
Il n'avait aucun besoin de plagier ça. | He wouldn't plagiarize this, he wouldn't have to. |
Sans vouloir te plagier, Boss... | Well, I don't mean to steal your line, boss, but... |
Vais-je écrire ma dissertation moi-même ou vais-je plagier Wikipédia mot pour mot ? | Do I write the essay myself or do I copy it verbatim from Wikipedia? |
Il n’est pas question de plagier un livre, un site internet, ou encore de mélanger diverses pages internet. | It is not question of plagiarizing a book, a website, or even mix various internet pages. |
Ce site n'a pas pour but de plagier ou de compléter l'information contenue dans ces documents (bilans de recherches, études de cas, articles de conférences, débats théoriques et analyses intellectuelles). | This site does not aim to duplicate or add to them: research findings, case studies, conference papers, theoretical debates and academic analyses. |
Monsieur le Président de la Commission, je vous entends et je ne vais pas plagier ceux qui disent "Paroles, paroles", mais tout de même, quand vous ai-je vu vraiment mobilisé sur ces questions depuis le début de la crise ? | President of the Commission, I hear you and I am not going to copy those who say it is all just words, but all the same, when have I really seen you mobilised on these issues since the crisis began? |
Il vaut toujours mieux citer ou paraphraser que de plagier. | It is always better to quote or paraphrase rather than plagiarize. |
Le scientifique a été accusé de plagier les idées de ses collègues. | The scientist was accused of plagiarizing his colleagues' ideas. |
Je veux être ton rythme, bébé. – Tu te prends pour Luis Fonsi ? Tu es en train de plagier son « Despacito » ! | I want to be your rhytm, babe. - Do you think you're Luis Fonsi? You're plagiarizing his "Despacito"! |
Quelle est la frontière entre s’approprier une idée, la plagier ou la recycler ? | What is the boundary between appropriating an idea, plagiarising or recycling it? |
Accusé de plagier l’écrivain Vetranović, Držić fût défendu par Mavro Vetranović lui-même. | When Držić was accused of plagiarising Mavro Vetranović, the poet himself defended him. |
Copier, dupliquer, reproduire, plagier, traduire, vendre, échanger ou revendre nos Ressources est strictement interdit. | Attempting to copy, duplicate, reproduce, sell, trade, or resell our Resources is strictly prohibited. |
Elle a certes ses gagnants, mais pour plagier l’ancien premier ministre français, c’est une nouvelle aristocratie de l’argent et du pouvoir qui accumule aujourd’hui les profits et laisse de côté une majorité de perdants. | It certainly has its winners but - to plagiarise the former Prime Minister of France - globalisation is a new aristocracy of money and power, which today accumulates profits and relegates a majority of losers to the sidelines. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!