place de premier plan

Le Costa Rica est un pays ouvert où le commerce international occupe une place de premier plan.
Costa Rica is an open country where international trade is very important.
L'Azerbaïdjan a encouragé le Bénin à mettre sa législation en conformité avec les normes internationales et à accorder une place de premier plan à l'éducation.
Azerbaijan encouraged Benin to bring its legislation in line with international standards and give a preponderate place to education.
Le fait d'être intégrée à Siemens donne à ETR les possibilités financières d'une entreprise multinationale occupant une place de premier plan sur le marché du matériel roulant.
As part of Siemens, ETR has the financial background of a multinational firm which is a leader in rolling stock.
Les Bermudes ont récemment commencé à tirer parti de leur forte présence sur les marchés internationaux des assurances et des réassurances pour prendre une place de premier plan dans le secteur du commerce électronique.
Bermuda has recently begun to use its strong presence in international insurance and reinsurance markets to forge a lead in e-commerce.
Alors que l'innovation est à peine mentionnée dans le troisième Plan de développement (2000-2004), elle se voit accorder une place de premier plan dans le quatrième Plan de développement (2005-2009).
While hardly mentioned in the Third Development Plan (2000-2004), innovation is given a prominent place in the Fourth Development Plan (2005-2009).
Les possibilités de financement qui s'offrent aux pays en développement lorsqu'ils cherchent à faciliter l'utilisation et le déploiement des TIC continuent d'occuper une place de premier plan dans les politiques de développement.
Financing options facing developing countries as they attempt to facilitate growth in the use and deployment of ICT remain a major item on the development policy agenda.
ECIAfrica occupe une place de premier plan dans le domaine de la création de relations interentreprises.
ECIAfrica is one of the leaders in the linkage arena.
La transition politique en Iraq a occupé une place de premier plan au Conseil de sécurité.
Iraq's political transition featured prominently in the Security Council.
Les deux hommes politiques avaient conservé une place de premier plan dans les précédents gouvernements de David Cameron.
Both politicians had maintained prominence during David Cameron's previous governments.
Les conclusions du Forum sur Tchernobyl ont occupé une place de premier plan dans les manifestations.
The findings of the Chernobyl Forum featured prominently in anniversary coverage.
La science et la technologie devaient occuper une place de premier plan dans les activités de la CNUCED.
Science and technology needed to be placed high on the UNCTAD agenda.
En scrutant les nombreux défis de notre époque, nous pouvons constater que l’éducation y occupe une place de premier plan.
While examining the numerous challenges of our age, we can note that education occupies a primary place.
Il importe de réserver une place de premier plan aux activités menées par l'ONU dans le domaine du développement.
The activities of the United Nations should figure prominently in the field of development.
La plupart des gouvernements ont souligné que l'examen de 2002 devrait accorder une place de premier plan aux régions.
Most Governments stressed that the 2002 review process should include a strong regional component.
Dix ans plus tard, Apple s’était forgé une place de premier plan dans l’univers de la haute technologie.
Within a decade, Apple became a serious player in the high-tech arena.
La Convention devrait aussi tenir une place de premier plan dans le débat et les décisions du Sommet de septembre.
The Convention should also feature prominently in the debate and decisions of the forthcoming Summit in September.
Le 1100AD de jeu est une assez bonne chance de prendre une place de premier plan parmi les jeux de ce genre.
The game 1100AD is a fairly good opportunity to take a leading place among the games of this genre.
Lorsque nous achetons une telle chose, nous les admirons pendant des jours, nous avons mis en place de premier plan.
When we buy such a thing, we admire them for days on end, we put in a prominent place.
Nous avons entendu le Conseil dire à maintes reprises qu'il veut que l'Europe occupe une place de premier plan en matière de recherche.
We have heard the Council say on many occasions that it wants to ensure that Europe becomes pre-eminent in research.
La continuité et la mémoire institutionnelle sont indispensables à tout organisme s'il veut atteindre ses objectifs et prendre une place de premier plan.
Continuity and institutional memory are at the core of any institution striving for achievement and leadership.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten